Meaning Acquisition by Semiotic Agents Meaning Acquisition by Semiotic Agents
Semiotic Cognitive Information Processing in a language environment*
Burghard B. Rieger**
Dept. of Computational Linguistics - University of Trier
D-54286 TRIER, Germany
rieger@ldv01.uni-trier.de

Abstract
Anything we know or believe about the world can (more or less precisely) be communicated verbally. We do so by using words, forming sentences and producing texts whose meanings are understood to stand for, represent, or deal with the topics and subjects, the domains and structures in the real world they are meant to refer to. Natural language texts (still) are the most flexible and as that a highly efficient form to represent knowledge for and convey learning to others. Traditional approaches to the study of language understanding in CL and AI employ rule based formats of linguistic knowledge and symbol representations of world knowledge structures to model language processing by machine. Providing these initial knowledge bases and allowing them to be modified by system designers (external change), or dynamically as a function of processing (internal learning) proved to be everything from enormously laborious to error prone, from extremely difficult to virtually impossible. Computational Semiotics (CS) neither depends on rule-based or symbolic formats for (linguistic) knowledge representations, nor does it subscribe to the notion of (world) knowledge as some static structures that may be abstracted from and represented independently of the way they are processed. Consequently, knowledge structures and the processes operating on them are to be modelled procedurally and have to be implemented as algorithms which determine SCIP systems. As a collection of cognitive information processing devices these systems' semiotic character consists in their multi-level representational performance of (working) structures emerging from and being modified by such processing. The emergence of semantic structure as a self-organizing process ist studied on the basis of word usage regularities in natural language discourse, whose linearly agglomerative (or syntagmatic ) and whose selectively interchangeable (or paradigmatic ) constraints are exploited by text analysing algorithms. They accept natural language discourse as input and end up to produce a vector space structure as output. This may be interpreted as an (internal) representation of the semiotic system's states of adaptation to the (external) structures of its environment as mediated by the natural language discourse processed. In order to evaluate the internal picture which the system computes from the natural language texts according to its processing capabilities against the external reality whose structure and properties are described by natural language discourse only, a corpus of texts - composed of correct and true sentences with well-defined referential meanings - was generated according to a (very simple) phrase structure grammar and a fuzzy referential semantics which interpret simple composite predicates of cores (like: on the left, on the right | in front, behind ) and hedges (like: extremely, very, rather | nearby, faraway ). Processed during the system's training phase, the corpus reveals structural constraints which the system's hidden structures or internal meaning representations apparently reflect. Compared with a two-dimensional representation of the external reality - as described by the texts and specified by the underlying syntax and semantics - a two-dimensional transform of the system's internal view of its environment proves to be surprisingly adequate.

The system's architecture is a two-level consecutive mapping of distributed representations of systems of (fuzzy) linguistic entities whose states acquire symbolic functions that can be equaled to (basal) referencial predicates. Test results from an experimental setting with varying fuzzy interpretations of hedges will be produced to illustrate the SCIP system's miniature (cognitive) language understanding and meaning acquisition capacity without any initial explicit syntactic and semantic knowledge.

1  An ecological approach to semiotics

Life may be understood as the ability to survive by adapting to changing requirements in the real world. Living systems do so by way of processing information they receive or derive from relevant portions of their surrounding environments, of learning from their experience, and of changing their behaviour accordingly. In contrast to other living systems which transmit experiencial results of environmental adaptation only biogenetically1 to their descendants, human information processing systems have additional means to convey their knowledge to others. In addition to the vertical transmission of system specific (intraneous ) experience through (biogenetically successive) generations, mankind has complementally developed horizontal means of mediating specific and foreign (extraneous ) experience and knowledge to (biogenetically unrelated) fellow systems within their own or any later generation. This is made possible by a semiotic move that allows not only to distinguish processes from results of experience but also to convert the latter to knowledge facilitating it to be re-used, modified and improved in learning. Vehicle and medium of this move are representations, i.e. complex sign systems which constitute languages and form structures, called texts which may be realized in communicative processes, called actualisation.

In terms of the theory of information systems, texts -whether internal or external to the systems-function like virtual environments2. Considering the system-environment relation, virtuality may be characterized by the fact that it dispenses with the identity of space-time coordinates for system-environment pairs which normally prevails for this relation when qualified to be indexed real.

It appears, that this dispensation of identity (space-time-dispensation, for short) is not only conditional for the possible distinction of (mutually and relatively independent) systems from their environments, but establishes also the notion of representation.

Accordingly, immediate or space-time-identical system-environments existing in their space-time-identity may well be distinguished from mediate or space-time-dispensed system-environments whose particular representational form (texts ) corresponds to their particular status both, as language material (being signs ), and as language structure (having meaning ). This double identity calls for a particular modus of actualisation (understanding ) that may be characterized as follows:
For systems appropriately adapted and tuned to such environments actualisation consists essentially in a twofold embedding to realize

  • the space-time-identity of pairs of immediate system-environment coordinates which will let the system experience the material properties of texts as signs (i.e. by functions of physical access and mutually homomorphic appearance). These properties apply to the percepts of language structures presented to a system in a particular discourse situation, and
  • the representational identity of pairs of mediate system-environment parameters which will let the system experience the semantic properties of texts as meanings (i.e. by functions of emergence, identification, organisation, representation of structures). These apply to the comprehension of language structures recognized by a system to form the described situation.
  • Hence, according to the theory of information systems, functions like interpreting signs and understanding meanings translate to processes which extend the fragments of reality accesssible to a living (natural and possibly artificial) information processing system. This extension applies to both, the immediate and mediate relations a system may establish according to its own evolved adaptedness or dispositions (i.e. innate and acquired structuredness, processing capabilities, represented knowledge ).

    The actualisation of environments, however, does not merely add to the amount of experiencial results, but constitutes instead a significant change in experiencial modus. This change is characterized by the fact that only now the processes of experience may be realized as being different and hence be separated from the results of experience which may thus even be represented, other than in immediate system-environments where result and process of experience appear to be indistinguishable. Splitting up experience in experiencial processes and experiencial results-the latter being representational and in need for actualisation by the former-is tantamount to the emergence of virtual experiences which have not to be made but can instead just be tried, very much like hypotheses in an experimental setting of a testbed. These results -like in immediate system-environments-may become part of a system's adaptive knowledge but may also-different from immediate system-environments-be neglected or tested, accepted or dismissed, repeatedly actualized and re-used without any risk for the system's own survival, stability or adaptedness.

    The experimental quality of textual representations which increases the potentials of adaptive information processing immensely, will have to be constrained simultaneously by dynamic structures, corresponding to knowledge. The built-up, employment, and modification of these structural constraints3 is controlled by procedures whose processes determine cognition and whose results constitute adaptation. Systems properly adapted to textual system-environments have acquired these structural constraints (language knowledge) and can perform certain operations efficiently on them (language understanding). These are prerequisites to recognizing mediate (textual) environments and to identify their need for and the systems' own ability to actualize the mutual (and trifold) relatedness constituting what Peirce called semiosis 4.

    Systems capable of and tuned to such knowledge-based processes of actualisation will in the sequel be referred to as semiotic cognitive information processing systems (SCIPS).

    2  Language and cognition

    Perception, identification, and interpretation of (external or internal) structures may be conceived as some form of information processing which (natural or artificial) cognitive systems-due to their own structuredness-are able to perform. Under this unifying paradigm for cognition, research programs in cognitive linguistics and cognitive language processing can roughly be characterized to consist of subtle forms in confronting models of competence theory of language with observable phenomena of communicative language performance to explore the structure of mental activities believed to underlie language learning and understanding by way of modelling these activities procedurally to enable algorithmic implementation and testing by machine simulation.

    Whereas traditional approaches in artificial intelligence research (AI ) or computational linguistics (CL ) model cognitive tasks or natural language understanding in information processing systems according to the realistic view of semantics, it is argued here that meaning need not be introduced as a presupposition of semantics but may instead be derived as a result of procedural modelling5 as soon as a semiotic line of approaches to cognition will be followed.

    2.1  Understanding: situations

    The present approach is based upon a phenomenological (re-)interpretation of the formal concept of situation and the analytical notion of language game. The combination of both lends itself easily to operational extensions in empirical analysis and procedural simulation of associative meaning constitution which will grasp essential parts of the process of understanding.

    According to Situation Semantics any language expression is tied to reality in two ways: by the discourse situation allowing an expression's meaning being interpreted and by the described situation allowing its interpretation being evaluated truth-functionally. Within this relational model of semantics, meaning may be considered the derivative of information processing which (natural or artificial) systems-due to their own structuredness-perform by recognizing similarities or invariants between situations that structure their surrounding realities (or fragments thereof).

    By ascertaining these invariants and by mapping them as uniformities across situations, cognitive systems properly attuned to them are able to identify and understand those bits of information which appear to be essential to form these systems' particular views of reality: a flow of types of situations related by uniformities like e.g. individuals, relations, and time-space-locations. These uniformities constrain a system's external world to become its view of reality as a specific fragment of persistent (and remembered) courses of events whose expectability renders them interpretable or even objective.

    In semiotic sign systems like natural languages, such uniformities appear to be signalled also by word-types whose employment as word-tokens in texts exhibit a special form of structurally conditioned constraints. Not only allows their use the speakers/hearers to convey/understand meanings differently in different discourse situations (efficiency), but at the same time the discourses' total vocabulary and word usages also provide an empirically accessible basis for the analysis of structural (as opposed to referencial ) aspects of event-types and how these are related by virtue of word uniformities accross phrases, sentences, and texts uttered. Thus, as a means for the intensional (as opposed to the extensional) description of (abstract, real, and actual) situations, the regularities of word-usages may serve as an access to and a representational format for those elastic constraints which underly and condition any word-type's meaning, the interpretations it allows within possible contexts of use, and the information its actual word-token employment on a particular occasion may convey.

    2.2  Communicating: language games

    The notion of language games "complete in themselves, as complete systems of human communication'' is primarily concerned with the way of how signs are used ''simpler than those in which we use the signs of our highly complicated everyday language". Operationalizing this notion and analysing a great number of texts for usage regularities of terms can reveal essential parts of the concepts and hence the meanings conveyed by them. This approach has also produced some evidence that an analytical procedure appropriately chosen could well be identified also with solving the representational task if based upon the universal constraints known to be valid for all natural languages.

    The philosophical concept of language game can be combined with the formal notion of situations allowing not only for the identification of an cognitve system's (internal ) structure with the (external ) structure of that system's environment. Being tied to the observables of actual language performance enacted by communicative language useage opens up an empirical approach to procedural semantics. Whatever can formally be analysed as uniformities in Barwiseian discourse situations may eventually be specified by word-type regularities as determined by co-occurring word-tokens in pragmatically homogeneous samples of language games. Going back to the fundamentals of structuralistic descriptions of regularities of syntagmatic linearity and paradigmatic selectivity of language items, the correlational analyses of discourse will allow for a multi-level word meaning and world knowledge representation whose dynamism is a direct function of elastic constraints established and/or modified in language communication.

    As has been outlined in some detail elsewhere the meaning function's range may be computed and simulated as a result of exactly those (semiotic) procedures by way of which (representational) structures emerge and their (interpreting) actualisation is produced from observing and analyzing the domain's regular constraints as imposed on the linear ordering (syntagmatics ) and the selective combination (paradigmatics ) of natural language items in communicative language performance. For natural language semantics this is tantamount to (re)present a term's meaning potential by a fuzzy distributional pattern of the modelled system's state changes rather than a single symbol whose structural relations are to represent the system's interpretation of its environment. Whereas the latter has to exclude, the former will automatically include the (linguistically) structured, pragmatic components which the system will both, embody and employ as its (linguistic) import to identify and to interpret its environmental structures by means of its own structuredness.

    3  Knowledge and representation

    In knowledge based cognitive linguistics and semantics, researchers get the necessary lexical, semantic, or external world information by exploring (or making test-persons explore) their own linguistic or cognitive capacities and memory structures in order to depict their findings in (or let hypotheses about them be tested on the bases of) traditional forms of knowledge representation. Being based upon this pre-defined and rather static concept of knowledge, these representations are confined not only to predicative and propositional expressions which can be mapped in well established (concept-hierarchical, logically deductive) formats, but they will also lack the flexibility and dynamics of re-constructive model structures more reminiscent of language understanding and better suited for automatic analysis and representation of meanings from texts. Such devices have been recognized to be essential for any simulative modelling capable to set up and modify a system's own knowledge structure, however shallow and vague its semantic knowledge and inferencing capacity may appear compared to human understanding. The semiotic approach argued for here appears to be a feasible alternative focussing on the dynamic structures which the speakers'/hearers' communicative use of language in discourse will both, constitute and modify, and whose reconstruction may provide a paradigm of cognition and a model for the emergence of meaning. In a corresponding meaning representation formalism has been defined and tested whose parameters may automatically be detected from natural language texts and whose non-symbolic and distributional format of a vector space notation allows for a wide range of useful interpretations.

    3.1  Quantitative text analysis

    Based upon the fundamental distinction of natural language items' agglomerative or syntagmatic and selective or paradigmatic relatedness, the core of the representational formalism can be characterized as a two-level process of abstraction. The first (called a-abstraction) on the set of fuzzy subsets of the vocabulary provides the word-types' usage regularities or corpus points, the second (called d-abstraction) on this set of fuzzy subsets of corpus points provides the corresponding meaning points as a function of word-types which are being instantiated by word-tokens as employed in pragmatically homogeneous corpora of natural language texts.

    The basically descriptive statistics used to grasp these relations on the level of words in discourse are centred around a correlational measure (Eqn. 1 ) to specify intensities of co-occurring lexical items in texts, and a measure of similarity (or rather, dissimilarity) (Eqn. 4) to specify these correlational value distributions' differences. Simultaneously, these measures may also be interpreted semiotically as set theoretical constraints or formal mappings (Eqns. 2 and 5) which model the meanings of words as a function of differences of usage regularities.

    ai,j allows to express pairwise relatedness of word-types (xi,xj) Î V ×V in numerical values ranging from -1 to +1 by calculating co-occurring word-token frequencies in the following way

    (1)

    where eit=[(Hi)/L] ltand ejt=[(Hj)/L] lt, with the textcorpus K={ kt } ; t=1,¼,T having an overall length L=åt=1T lt; 1 £ lt £ L measured by the number of word-tokens per text, and a vocabulary V={ xn } ; n=1,¼,i,j,¼,N whose frequencies are denoted by Hi=åt=1Thit ; 0 £ hit £ Hi.

    Evidently, pairs of items which frequently either co-occur in, or are both absent from, a number of texts will positively be correlated and hence called affined, those of which only one (and not the other) frequently occurs in a number of texts will negatively be correlated and hence called repugnant.

    As a fuzzy binary relation, [(a)\tilde] : V×V ® I can be conditioned on xn Î V which yields a crisp mapping

    where the tupels á(xn,1,[(a)\tilde](n,1)),¼,(xn,N,[(a)\tilde](n,N))ñ represent the numerically specified, syntagmatic usage regularities that have been observed for each word-type xi against all other xn Î V. a-abstraction over one of the components in each ordered pair defines

    Hence, the regularities of usage of any lexical item will be determined by the tupel of its affinity/repugnancy -values towards each other item of the vocabulary which - interpreted as coordinates - can be represented by points in a vector space C spanned by the number of axes each of which corresponds to an entry in the vocabulary.

    Figure 1

    3.2  Distributed meaning representation

    Considering C as representational structure of abstract entities constituted by syntagmatic regularities of word-token occurrences in pragmatically homogeneous discourse, then the similarities and/or dissimilarities of these entities will capture their corresponding word-types' paradigmatic regularities. These may be calculated by a distance measure d of, say, Euclidian metric

    Thus, d may serve as a second mapping function to represent any item's differences of usage regularities measured against those of all other items. As a fuzzy binary relation, [(d)\tilde] : C ×C® I can be conditioned on yn Î C which again yields a crisp mapping

    where the tupels represents the numerically specified paradigmatic structure that has been derived for each abstract syntagmatic usage regularity yj against all other yn Î C. The distance values can therefore be abstracted analogous to Eqn. 3, this time, however, over the other of the components in each ordered pair, thus defining an element zj Î S called meaning point by

    Table 1

    Identifying zn Î S with the numerically specified elements of potential paradigms, the set of possible combinations S ×S may structurally be constrained and evaluated without (direct or indirect) recourse to any pre-existent external world. Introducing a Euclidian metric

    the hyperstructure áS,zñ or semantic hyper space (SHS ) is declared constituting the system of meaning points as an empirically founded and functionally derived representation of a lexically labelled knowledge structure (Tab. 1). As a result of the two-stage consecutive mappings any meaning point's position in SHS is determined by all the differences (d- or distance-values) of all regularities of usage (a- or correlation-values) each lexical item shows against all others in the discourse analysed. Without recurring to any investigator's or his test-persons' word or world knowledge (semantic competence ), but solely on the basis of usage regularities of lexical items in discourse resulting from actual or intended acts of communication (communicative performance ), text understanding is modelled procedurally the process to construct and identify the topological positions of any meaning point zi Î áS,zñ corresponding to the vocabulary items xi Î V which can formally be stated as composition of the two restricted relations [(d)\tilde] |  y and [(a)\tilde] |  x (Fig. 1). Processing natural language texts the way these algorithms do would appear to grasp some interesting portions of the ability to recognize and represent and to employ and modify the structural information available to and accessible under such performance. A semiotic cognitive information processing system (SCIPS) endowed with this ability and able to perform likewise (Fig. 2) would consequently be said to have constituted some text understanding. The problem is, however, whether (and if so, how) the contents of what such a system is said to have acquired can be tested, i.e. made accessible other than by the language texts in question and/or without committing to a presupposed semantics determining possible interpretations.

    Figure 2

    Figure 2: Situational setting of SCIP system within its environment which is defined to allow for the system's view (Endo-Reality ) to differ from the external observer's view (Exo-Reality ) by keeping the system's (non-propositional) faculties of language processing strictly apart from the (propositional) way of generating the environmental language data as textual descriptions. Note, that grammar (lexicon, syntax) and semantics are not part of the system's knowledge base but are introduced to specify and formally control the language environment the system is exposed to as "true" descriptions of the external reality. Thus, the the system's processing of these language data and its independently built-up internal representations allow for a semantic interpretation and visible imaging of the structures the system might have acquired.

    4  The experimental setting

    To enable an intersubjective scrutiny, the (unknown) results of an abstract system's (well known) acquisition process is compared against the (well known) traditional interpretations of the (unknown) processes of natural language meaning constitution6. To achieve this, it had to be guaranteed
  • that the three main components of the experimental setting, the system, the environment, and the discourse are specified by sets of conditioning properties. These define the SCIP system by way of a set of procedural entities like orientation, mobility, perception, processing (Tab. 2), the SCIP -environment is defined as a set of formal entities like plane, objects, grid, direction, location (Tab. 3), and the SCIP -discourse material mediating between system and environment is structured first by a number of part-whole related entities like word, sentence, text, corpus (Tab. 4) of which sentence and text require further formal restrictions to be specified by a formal syntax and a referential semantics.
  • that the system's environmental data consists in a corpus of (natural language) texts of correct expressions of true propositions denoting system-object-relations described according to the formally specified syntax and semantics (representing the exo- view or described situations ), and
  • that the system's internal picture of its surroundigs (representing the endo- view or discourse situations ) is to be derived from this textual language environment other than by way of propositional reconstruction, i.e. without syntactic parsing and semantic interpretation of sentence and text structures.
  • Table 2

    Table 3

    Table 4

    4.1  Positions and locations

    The experimental setting consists of a two dimensional environment with some objects at certain places that a SCIP- system will have to identify on the grounds of natural language descriptions of system-position and object-location relations it is exposed to. Although the system's perception is limited to its (formal) language processing and as its ability to act (and react) is restricted to pacewise linear movement, what makes it semiotic is that-whatever the system might gather from its environment-it will not apply any coded knowledge available prior to that process, but will instead only be confined to the system's own (co- and contextually restricted) susceptibility and processing capabilities to (re-)organize the environmental data  a n d  to (re-)present the results in some dynamic structure which determines the system's knowledge (susceptibility), learning (change) and understanding (representation). It is based on the assumption that some deeper representational level or core structure might be identified as a common base for different notions of meaning developped sofar in theories of referential and situational semantics as well as some structural or stereotype semantics.

    For the purpose of testing semiotic processes, their situational complexity has to be reduced by abstracting away irrelevant constituents, hopefully without oversimplifying the issue and trivializing the problem. Therefore, the propositional form of natural language predication will be used here only to control the format of the natural language training material, not, however, to determine the way it is processed to model understanding.

    Figure 3

    Figure 4

    Illustrating an example situation, the reference plane ( Fig. 2) shows two object-locations. These have (automatically) been described in a corpus of language expressions comprising some 12 432 word tokens of 26 word types in 2 483 sentences and 684 texts generated according to the formal syntax and semantics specified for all possible system- positions and orientations. The training set of language material was then exposed to the SCIP system which perceived it as environmental data to be processed according to its system faculties as specified. It is worthwhile noting here again, that this processing is neither based on, nor does it involve any knowledge of syntax or semantics on the system's side.

    4.2  Process and result

    The strict separation between the process and its result on the system's side now corresponds to the sharp distinction between the formal specification to control the propositional generation of referentially descriptive language material and its non-propositional processing within the experimental SCIP setting.

    Table 5

    Table 6

    Table 7

    Table 8

    Figure 5

    In the course of processing, the two-level consecutive mappings result in the semantic hyper space (SHS) whose intrinsic structure reveal some properties which can be made visible in a three stage process:

  • first, applying methods of Kohonen-maps (Kohonen 1989) or-with comparable results-average linkage cluster analysis allows to identify structurally adjacent word-types (like object label and predicate label candidates),
  • second, their numerical hedge interpretation yields the distance values, and their directional core interpretations determines the regions of object locations relative to a centrally positioned system, producing an intermediate representation of the system's own oriented view which can be transformed to
  • third, a mapping that images an orientation indepedent representation of the system's endo- view of its environment. It can be visualized in another format as
  • fourth, a holistic representation of the referencial plane structured by a pattern of polygons which connect regions of denotational likelihood or isoreferentials (Fig. 1).
  • The Endo1i,j data serves as base for the following third step of a line- and column-wise transform which results in a new mapping Endo2m,n according to the summation equation

    The matrix Endo2m,n contains the data for an external observer's image of the system's endo- view as computed from the described object locations relative to system positions. The (two-dimensional) scattergram of Endo2 gives an overall picture of even referential likelihood by isoreferentials denoting potential object locations quite clearly, under crisp 1.0 (Fig. 1) and under fuzzy 1.1 interpretation (Fig. 3). The corresponding 3-dimensional profile representations of the same patterns show in an even more detailed illustration the higher referential resolution which fuzzy interpretations of descriptive hedged core predications gain over crisp ones.

    Figure 6

    Figure 7

    5  Conclusion

    The paradigm of agentive systems seems to be particularly suited for any multivariate form of dynamic interaction that leaves traces of and is dependent on the results of such mutually triggered activity. Natural language communication certainly is an example for such a phenomenon whose traces in the form of texts have to be actualized in order to let the processes believed to be responsible for their production be inverted and experienced as understanding. The concepts of situation and language game have proved to be seminal in elucidating the structure and compounds involved in the constitution of meaning.

    The development of the above model of semiotic cognitive information processing, however, will have to be elaborated in at least three directions before the present SCIP- systems may justifiably be named semiotic agents :

  • As the language environments the systems are exposed to sofar have been generated on a stratum which is external to modeling the semiotic process of meaning constitution (namely to allow for the testing of semiotically derived structures against the linguistically determined syntactic and semantic structures), it is highly desirable to have more than one system be modelled. Having two would provide for the possibility to let one part of the language environment be tied to one system, the other part to the other with the understanding that each system is producing language representations of their mutual situational embedding forming the respective other system's language environment.
  • As the processing of language material by the system sofar is not timed other than by the implemented model structures' internals, the exchange of language material produced by the one system and received by the other calls for the introduction of time cycles corresponding to or even emulating the frequency of interchange in processing mutual environmental (language) data. This is a prerequisite for the re-construction of movement and the differentiation of subject- or object-movement.
  • Allowing for more than one SCIP- system in a single reference plane, each producing his own and processing the others' language material generated, it will prove to be necessary to introduce a non-language data channel in order to derive situational as well as physical correlates for language representations. Additional receptive channels of the systems may open up new ways of iterating language representations towards mutual reliability (correctness), towards differencing between self and other (subject-object boundary), and even towards the more efficient structuring of environmental and systemic data (space-time relation) in accordance with changing states of the manifold, constituted by the systems' adaptation to language representations (learning), to the resolutional power of the language material employed (understanding), and the interplay of cognitive and representational activity with the dynamics of what is cognized and represented (knowledge).
  • Some of these ideas are being followed and discussed just now in an very early state of development however which still is characteristic of all computational semiotics sofar.

    References

    [1]
    J. Barwise / J. Perry. Situations and Attitudes. (MIT Press), Cambridge, MA, 1983.

    [2]
    T. Kohonen. Self-Organization and Associative Memory. Springer Series in Information Sciences. Springer, Berlin/ Heidelberg/ New York/ London, 3rd edition, 1989.

    [3]
    C. Peirce. Pragmatism in Retrospect: A Last Formulation. In J. Buchler, editor, The Philosophical Writings of Peirce, pages 269-289. Dover, New York, 1906.

    [4]
    B. Rieger. Unscharfe Semantik. Die empirische Analyse, quantitative Beschreibung, formale Repräsentation und prozedurale Modellierung vager Wortbedeutungen in Texten. Peter Lang, Frankfurt a.Main/ Bern/ Paris, 1989.

    [5]
    B. B. Rieger. Fuzzy Word Meaning Analysis and Representation in Linguistic Semantics. An empirical approach to the reconstruction of lexical meanings in East- and West-German newspaper texts. In M. Nagao / K. Fuchi, editors, COLING-80 8th International Conference on Computational Linguistics, pages 76-84, Tokyo, 1980. International Committee on Computational Linguistics, ICCL.

    [6]
    B. B. Rieger. Feasible Fuzzy Semantics. On some problems of how to handle word meaning empirically. In H. Eikmeyer / H. Rieser, editors, Words, Worlds, and Contexts. New Approaches in Word Semantics, Research in Text Theory 6, pages 193-209. de Gruyter, Berlin/ New York, 1981.

    [7]
    B. B. Rieger. Fuzzy Representation Systems in Linguistic Semantics. In R. Trappl / N. Findler / W. Horn, editors, Progress in Cybernetics and Systems Research, Vol. XI, pages 249-256. McGraw-Hill Intern., Washington/ New York/ London, 1982.

    [8]
    B. B. Rieger. Clusters in Semantic Space. In L. Delatte, editor, Actes du Congrès International Informatique et Science Humaines, pages 805-814, Liège, 1983. Laboratoire d'Analyse Statistique des Langues Anciennes, LASLA.

    [9]
    B. B. Rieger. Semantic Relevance and Aspect Dependancy in a Given Subject Domain. In D. Walker, editor, COLING-84 10th International Conference on Computational Linguistics, pages 298-301, Stanford, 1984. International Committee of Computational Linguistics, ACL-ICCL.

    [10]
    B. B. Rieger. Lexical Relevance and Semantic Disposition. On stereotype word meaning representation in procedural semantics. In G. Hoppenbrouwes / P. Seuren / T. Weijters, editors, Meaning and the Lexicon, pages 387-400. Foris Publications, Dordrecht, 1985.

    [11]
    B. B. Rieger. Stereotype representation and dynamic structuring of fuzzy word meanings for contents-driven semantic processing. In J. Agrawal / P. Zunde, editors, Empirical Foundations of Information and Software Sience, pages 273-291. Plenum Press, New York/ London, 1985.

    [12]
    B. B. Rieger. Distributed Semantic Representation of Word Meanings. In J. D. Becker / I. Eisele / F. W. Mündemann, editors, Parallelism, Learning, Evolution. Evolutionary Models and Strategies, WOPPLOT-89, Lecture Notes in Artificial Intelligence 565, pages 243-273. Springer, Berlin/ Heidelberg/ NewYork, 1991.

    [13]
    B. B. Rieger. Situation semantics and computational linguistics: towards informational ecology. a semiotic perspective for cognitive information processing systems. In K. Kornwachs /. K. Jacoby, editors, Information. New Questions to a Multidisciplinary Concept, page [im Druck], Berlin, 1995. E.W.-Heraeus-Stiftung, Deutsche Physikalische Gesellschaft, Deutsche Gesellschaft für Systemforschung, Akademie.

    [14]
    B. B. Rieger / C. Thiopoulos. Semiotic Dynamics: a self-organizing lexical system in hypertext. In R. Köhler / B. Rieger, editors, Contributions to Quantitative Linguistics. Proceedings of the 1st Quantitative Linguistics Conference - QUALICO-91, pages 67-78. Kluwer Academic Publishers, Dordrecht, 1993.

    [15]
    H. A. Simon. The Sciences of the Artificial. MIT Press, Cambridge, MA, 2nd2nd edition, 1982.

    [16]
    T. Winograd. Language as a Cognitive Process. Vol. I: Syntax. Addison-Wesley, Reading, MA, 1983.

    [17]
    L. Wittgenstein. The Blue and Brown Books. (Ed. by R.Rhees). Blackwell, Oxford, 1958.

    [18]
    L. Zadeh. The concept of a linguistic variable and its application to approximate reasoning I, II & III. Information Science, (8 & 9):338-353; 301-357 & 43-80, 1975.

    [19]
    L. Zadeh. Test-Score Semantics for Natural Languages and Meaning Representation via PRUF. In B. Rieger, editor, Empirical Semantics I. A Collection of New Approaches in the Field, Quantitative Linguistics 12, pages 281-349. Brockmeyer, Bochum, 1981.

    Footnotes:

    *Paper presented at the ICAS/ German Federal Forces University Workshop on Agents, Cooperation, and Communication (AC&C), San Marco di Castellabate, SA, Italy, June 18-24, 1995. To appear in: Becker, J.D. (Ed.): Agents, Communication, and Cooperation, [Lecture Notes in Artificial Intelligence], Berlin/Heidelberg/New York (Springer).

    ** The author is indebted to discussion of central ideas of this paper with Petra Badry, Kathrin Gieseking, Beate Oerder, Maria Reichert and Ralph Wagner whose substantial contributions (of varying intensity and uneven distribution during different phases of the project) in converting procedural models to operational programs are highly appreciated. The errors are his own as always.

    1 According to standard theory there is no direct genetic coding of experiencial results but rather indirect transmission of them by selectional advantages which organisms with certain genetic mutations gain over others without them to survive under changing environmental conditions.

    2 Simon's (Simon82 remark ''There is a certain arbitrariness in drawing the boundary between inner and outer environments of artificial systems. ... Long-term memory operates like a second environment, parallel to the environment sensed through eyes and ears'' (pp. 104) is not a case in point here. As will become clear in what follows, his distinction of inner (memory structure) and outer (world structure) environments of a system misses the special semiotic quality of natural language signs whose twofold environmental embedding (textual structure) cuts accross the inner/outer distinction, resolving both, memory and world structures in becoming representational for each other.

    3 What Simon (Simon82) calls memory in his questioning the inner-outer-distiction of cognitive systems and their environments.

    4 ''By semiosis I mean ... an action, or influence, which is, or involves, a cooperation of three subjects, such as sign, its object, and its interpretant, this tri-relative influence not being in any way resolvable into actions between pairs.'' (p. 282)

    5 Procedural models denote a class of models whose interpretation is not (yet) tied to the semantics provided by an underlying theory of the objects (or its expressions) but consist (sofar) in the procedures and their algorithmic implementations whose instantiations as processes (and their results) by way of computer programs provide the only means for their testing and evaluation. The lack of an abstract (theoretical) level of representation for these processes (and their results) apart from the formal notation of the underlying algorithms is one of the reasons why fuzzy set and possibility theory (Zadeh75) (Zadeh81) and their logical derivates were wellcome to provide an open and new procedural format for computational approaches to natural language semantics without obligation neither to reject nor to accept traditional formal and modeltheoretic concepts.

    6 The concept of knowledge underlying this use here may be understood to refer to known as having well established (scientific, however controversial, but at least inter-subjective) models to deal with, whereas unknown refers to the lack of such models.