Monographien

  • Cheng Pan-ch'iao - Poet, Painter and Calligrapher, Nettetal: Steyler Verlag, 1990 (Monumenta Serica Monograph Series Nr. XXI).
  • 卜松山: 与中国作跨文化对话 (Intercultural Dialogue with China), 北京, 中华书局, 2000 (überarbeitete und erweiterte Neuausgabe 2003). PDF.
  • Ästhetik und Literaturtheorie in China - Von der Tradition bis zur Moderne, München: Saur Verlag, 2006 (Band 5 der Reihe Geschichte der chinesischen Literatur, Hg. v. Wolfgang Kubin). PDF. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: 卜松山: 中国的美学和文学理论 - 从传统到现代, 向开译, 上海, 华东师范大学出版社, 2010. PDF (Vorwort).
  • China für Anfänger - Eine faszinierende Welt entdecken, Freiburg u.a.: Herder, 22008 (überarbeitete und erweiterte Neuauflage). Das beim Verlag vergriffene Buch lässt sich hier als Original-PDF vollständig herunterladen:PDF. Das Titelbild finden Sie hier. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: 卜松山: 发现中国 - 传统与现代, 张伟译, 北京, 社会科学文献出版社, 2016.

[nach oben]

Herausgegebene Bücher

  • Hg. (mit Holger Höke und Roderich Ptak): Xiao Jun - Ausgewählte Kurzprosa, Bochum: Brockmeyer, 1984 (Chinathemen Bd. 11).
  • Hg. (mit Helmut Martin): Akzente (2/1985): Sondernummer zur chinesischen Gegenwartsliteratur. Als Buch erschienen unter dem Titel: Schwarze Augen suchen das Licht - Chinesische Schriftsteller der 80er Jahre, Bochum: Brockmeyer, 1991.
  • Hg. (mit Gert Naundorf und Hans-Hermann Schmidt): Ostasiatische Religion und Philosophie - Festschrift für Hans Steininger zum 65. Geburtstag, Würzburg: Königshausen und Neumann, 1985.
  • Hg.: Tao Yuanming: Der Pfirsichblütenquell - Gesammelte Gedichte, Köln: Eugen Diederichs, 1985 (Gelbe Reihe Bd. 58). Neuauflage: Bochumer Universitätsverlag 2002 (China - Science and Scholarship, Bd. 4). PDF.
  • Hg.: Yang Lian. Pilgerfahrt - Gedichte mit Illustrationen von Gan Shaocheng, Innsbruck: Hand-Presse Graphische Werkstatt, 1987. PDF.
  • Hg. (mit Gudrun Wacker): Li Zehou: Der Weg des Schönen - Wesen und Geschichte der chinesischen Kultur und Ästhetik, Freiburg: Herder, 1992.
  • Hg. (mit Gudrun Wacker und Liu Huiru): Chinesische Intellektuelle im 20. Jh. - Zwischen Tradition und Moderne, Hamburg: Institut für Asienkunde, 1993.
  • Hg.: Liu Gangji: "Verbreitung und Einfluß der deutschen Ästhetik in China", in: Trierer Beiträge. Aus Forschung und Lehre an der Universität Trier, Sonderheft 10 (Juli 1996). PDF.
  • Hg.: Chinese Thought in a Global Context - A Dialogue Between Chinese and Western Philosophical Approaches, Leiden: Brill, 1999. Vorwort und Inhaltsverzeichnis als PDF.
  • Hg. (mit Anselm W. Müller): Chinese Ethics in a Global Context - Moral Bases of Contemporary Societies, Leiden: Brill, 2002. Vorwort und Inhaltsverzeichnis als PDF.
  • Hg. (mit Dorothea Wippermann): Brücke zwischen Kulturen - Festschrift für Chiao Wei zum 75. Geburtstag, Münster: Lit-Verlag, 2003. 
  • Hg. (mit Georg Wöhrle): Form und Gehalt in Texten der griechischen und chinesischen Philosophie - Akten der 11. Tagung der Karl und Gertrud Abel-Stiftung vom 18.-19. Juli 2008 an der Universität Trier, Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 2010. Vorwort und Inhaltsverzeichnis als PDF.

[nach oben]

Artikel

1980-1989

  • "Auf der Suche nach dem verlorenen Schlüssel - Zur 'obskuren Lyrik' (menglong shi) in China nach 1978", in: Oriens Extremus, 29 (Heft 1/2 1982), S. 148-160. PDF.
  • "Hoffen auf die Kindeskinder? - Eine literarische Betrachtung zu Xiao Juns Erzählung Ziegen", in: Nachrichten der Gesellschaft für Natur und Völkerkunde Ostasiens/Hamburg (NOAG), 134 (1983), S. 36-46. PDF.
  • "Gemalte Kalligraphie - Die Schriftkunst des Ding Hao aus Nanjing", in: Das Neue China, Nr. 2 (1985), S. 6-9. PDF.
  • "Poetische Theorie und Praxis bei Ai Qing", in: Cologne-Workshop 1984 on Contemporary Chinese Literature / Kölner Workshop 1984 Chinesische Gegenwartsliteratur, Hg. v. Wolfgang Kubin und Helmut Martin, Köln: Deutsche Welle, 1986, S. 354-368. PDF.
  • "Chinesische Literatur der 80er Jahre - Zeugnisse einer 'Glaubenskrise' der Jugend", in: Stimmen der Zeit, 204 (6/1986), S. 397-407. PDF.
  • "Nachwort", in: Li Ping: Zur Stunde des verblassenden Abendrots, Freiburg: Herder, 1988, S. 184-192. PDF.

1990-1999

  • "Bilder jenseits der Bilder - Ein Streifzug durch die chinesische Ästhetik", in: China: Dimensionen der Geschichte - Festschrift für Tilemann Grimm, Hg. v. Peter M. Kuhfus, Tübingen: Attempto 1990, S. 225-247. PDF.
  • "Book Review on Charles Lachman, trans.: Evaluations of Sung Dynasty Painters of Renown - Liu Tao-ch'un's Sung-ch'ao ming-hua p'ing", in: Monumenta Serica 39 (1990-91), S. 436-439. PDF.
  • "Ye Xie's 'On the Origin of Poetry' (yuan shi) - A Poetic of the Early Qing", in: T'oung Pao, 58 (1992), S. 1-32. PDF. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "论叶燮的原诗及其诗歌理论", 河北师院学报 4/1997, S. 65-75. PDF.
  • "Dichtung, Philosophie und Politik - Qu Yuan in den 80er Jahren", in: Pohl (et al.): Chinesische Intellektuelle im 20. Jh. - Zwischen Tradition und Moderne, Hamburg: Institut für Asienkunde, 1993, S. 405-425. PDF. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "屈原和八十年代中国知识分子", 二十一世纪 (Twenty-First Century), 18 (August 1993), S. 83-92. PDF.
  • "Einheit von Himmel und Mensch - Ein traditioneller und aktueller Gedanke der chinesischen Geistesgeschichte", in: Zeitschrift für Kulturaustausch (1993/1), S. 98-106. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "中国传统文化对现代世界的启示 - 从'天人合一'谈起", 传统文化与现代化 (Chinese Culture: Tradition and Modernization), 5 (Oct. 1993), S. 83-89. PDF
  • "Zu Beiträgen Li Zehous in der Debatte um Tradition und Identität in den 80er Jahren in der VR China", in: Sinologische Traditionen im Spiegel neuer Forschung, Hg. v. Ralf Moritz, Leipzig: Leipziger Universitätsverlag, 1993, S. 41-56. PDF
  • "Vorwort", in: Menzius: Mong Dsi - Lehrgespräche des Meisters Meng K'o, Übers. Richard Wilhelm, Köln: Diederichs Verlag, 1993 (Neuauflage, Diederichs Gelbe Reihe Bd. 42), S. 13-18. PDF.
  • "Dichtung und Wahrheit - Tao Yuanming und der Wein" (auf Chinesisch): "诗与真 - 漫谈 陶淵明与酒", 文史知识 (Wenshi Zhishi), 8/1994, S. 121-122, 127. Auf Deutsch erschienen unter dem Titel: "In Vino Veritas - Dichtung und Wahrheit in China", in: Wein in China (Hg. v. Eberhard Schönberger), Trier: Edition Riveris, 1994. S. 19-27. PDF (dt. u. chin.).
  • "Historisches Schicksal und postmoderne Bedeutung des Konfuzianismus" (auf Chinesisch): "儒家传统的历史命运和后现代意识", 传统文化与现代化 (Chinese Culture: Tradition and Modernization),  5/1994, S. 84-87.
  • "Mao Zedongs Lyrik - Form als Aussage", in: Mao Zedong - der unsterbliche Revolutionär?, Hg. v. Thomas Heberer, Hamburg: Mitteilungen des Instituts für Asienkunde, 247/1995, S. 204-221. PDF. Ebenfalls in: A. Koschorke et al. (Hg.): Despoten dichten, Konstanz: Konstanz University Press, 2011, S. 227-248. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "毛泽东诗词 - 形式的意识", 二十一世纪 (Twenty-First Century), 31 (Oktober 1995), S. 133-142. PDF. Auf Englisch erschienen: “Mao Zedong’s Poetry: Form as Statement”, in A. Koschorke et al (eds), Tyrants Writing Poetry, Budapest: CEU Press, 2017, S. 169-187. Auch auf Russisch erschienen.
  • "Die Modernität der Tradition - Zur Neubewertung des Konfuzianismus in der chinesischen Welt", in: Mut. Forum für Kultur, Politik und Geschichte, 7/1995, S. 70-84, 87. PDF.
  • "Regel und Nicht-Regel in der chinesischen Literatur und Kunst" (auf Chinesisch): "中国文学艺术中的法与無法", 东南文化  (Southeast Culture), 111 (1996/1), S. 23-25.
  • "Männlichkeit im kosmologischen Denken Chinas", in: Mut. Forum für Kultur, Politik und Geschichte, 11/1996, S. 66-81. Ebenfalls erschienen in: Trierer Beiträge. Aus Forschung und Lehre an der Universität Trier, FrauenForum II., Sonderheft 9, 5/1996, S. 38-48. PDF.
  • "Chinese Aesthetics and Kant", in: International Yearbook of Aesthetics, 1/1996, S. 14-25. PDF. Auch in: East-WestDiaologue (Hongkong), vol. II (February 1997) no.1, S. 63-78. Ebenfalls in: The Pursuit of Comparative Aesthetics - An Interface Between the East and West, Mazhar Hussain, Robert Wilkinson (Hg.), Burlington: Ashgate, 2006, 127-135. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "中国美学与康德", 二十一世纪 (Twenty-First Century) 36 (August 1996), S. 84-89. Auch in: 国外社会科学 (Social Sciences Abroad), 3/1996, S. 42-47 sowie in 美学艺术术学研究 (Aesthetics & Arts Science Study), 1/1996, S. 13-23). PDF. Auf Deutsch erschienen unter dem Titel: "Chinesische Ästhetik und Kant", in: Mitteilungsblatt der Deutschen Chinagesellschaft, 2013, S. 43-52. PDF.
  • "Selbst und Kultur - Zum Stellenwert von Kultur in chinesischen Gedichten der 80er Jahre", in: Orientierungen, 2/1996, S. 82-95. PDF. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "自我与文化 - 关于文化在80年代中国诗歌中的地位", 武汉大学学报 (Wuhan Daxue Xuebao), 1/1997, S. 82-87. PDF.
  • "Vorwort", in: Tianshu - Das traditionelle chinesische Buch und die moderne Kunst, Katalog einer Ausstellung der Universitätsbibliothek Trier, Trier: Universität Trier, 1997.
  • "Zwischen Universalismus und Relativismus – Gedanken zu einem interkulturellen Dialog mit China", in: Asien, 4/1999, 71, S. 16-39. Ebenfalls in: Trierer Beiträge. Aus Forschung und Lehre an der Universität Trier. [Interkulturalität als neues Paradigma. Alois Hahn, Norbert Platz (Hg.)], 27 (Oktober 1999), S. 21-34. PDF. Auch erschienen unter dem Titel: "Zwischen Universalismus und Relativismus - Wege zu einem interkulturellen Dialog mit China", in: Zusammenprall der Kulturen? Perspektiven in der Weltpolitik nach dem Ende des Ost-West-Konfliktes, Hg. v. Günter Gehl, Weimar: Verlag Rita Dadder, 1998, S. 55-79. Auf Englisch erschienen unter dem Titel: "Beyond Universalism and Relativism - Reflections on an East-West Intercultural Dialogue", in: Proceedings of the International Conference on Ethics and Asian Values, October 4-6, 1999, Seoul, S. 126-142. Auch erschienen in: East-West Dialogue. Philosophy and History II, 11/2000, S. 23-44. Ebenfalls in: The Vitality of China and the Chinese, Armand Clesse, Mingqi Xu (Hg.), Amsterdam: Dutch University Press, 2003. PDF. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "普遍性和相对性之间 - 与中国作跨文化对话", 思想与方法 全球化时代中西对话的可能, 放维规 (编), 北京, 北京大学出版社, 2014, S. 302-317.
  • Zwischen Universalismus und Relativismus - Menschenrechte und interkultureller Dialog mit China, Trier, 2002 (= Occasional Paper Nr. 5 der Arbeitsgemeinschaft Menschenrechte an der Universität Trier). Als Artikel auch erschienen unter: "Zwischen Universalismus und Relativismus - Menschenrechtsdiskussion und interkultureller Dialog mit China", in: MUT. Forum für Kultur, Politik und Geschichte, 2/1999, S. 56-73. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "普遍性和相对性之间", in: 与中国作跨文化对话 - 世界汉学论丛, 卜松山 Karl-Heinz Pohl (Hg.), 刘慧儒等译, 北京, 中华书局, 2003, S. 95-122. PDF.
  • "Spielzeug des Zeitgeistes - Kritische Bestandsaufnahme der Daoismus-Rezeption im Westen", in: minima sinica, 1/1998, S. 1-23. PDF. Auch erschienen in: Dao in China und im Westen, Thomas Awe (Hg.), Bonn: Bouvier, 1999, S. 24-46. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "时代精神的玩具 - 对西方接受道家思想的评述", 哲学研报  (Philosophical Research), 7/1998, S. 36-46. Auch erschienen in: 文化的馈赠 (Das Geschenk der Kultur), 北京, 北京大学出版社, 2001, S. 196-204. PDF. Auf Englisch erschienen unter dem Titel: "Play-thing of the Times - Critical Review of the Reception of Daoism in the West", in: Journal of Chinese Philosophy, 3-4/2003, S. 469-486. PDF.
  • "Reflexionen über den Einfluß des Westens in China am Beispiel der Ästhetik", Vorwort zu Liu Gangji: "Die Verbreitung und der Einfluß der deutschen Ästhetik in China", in: Journal of ACSE (Ouhua Xuebao), 4 (Juni 1997), S. 147-149. PDF. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "以美学为例反思西方在中国的影响", 刘纲纪, "德国美学在中国的传播与影响", 青島海洋大学学报 - 社会科学版 (Zeitschrift der Universität Qingdao, sozialwissenschaftliche Ausgabe), 1/1998, S. 70-72. PDF.
  • "China: zu Hause in zwei Welten - Der Einfluß des Westens am Beispiel der Ästhetik", in: Neue Zürcher Zeitung, 18./19.04.1998.
  • "Communitarianism and Confucianism - In Search of Common Moral Ground", in: K.-H. Pohl (Hg.): Chinese Thought in a Global Context - A Dialogue Between Chinese and Western Philosophical Approaches, Leiden: Brill, 1999, S. 262-286. PDF. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "社群主意与儒家思想", 二十一世纪 (Twenty-First Century), 8/1998, S. 99-106. PDF.
  • "Chinesische Welt und westliche Welt – Ansatz zu einem Dialog über eine Ethik", in: Mitteilungsblatt der Deutschen China-Gesellschaft, 1/1999, S. 41-47.
  • "Demokratieverständnis der Chinesen und die Lehren des Konfuzius", in: Das Parlament, 35-36/1999, S. 6. PDF.
  • "Weisheiten und Moralwerte - Exkurs für Ungeduldige und Anfänger", in: Das Parlament, 35-36/1999, S. 13. PDF. Auch erschienen als: "In China von China lernen: Weisheiten und Moralwerte", in: Forum für Politik, Gesellschaft undKultur, 5/2008, 276 (China a Lëtzebuerg), S. 18-20.
  • "'Tote und lebendige Regeln' - Von der Regelhaftigkeit und Regellosigkeit (nicht nur) in der chinesischen Literatur und Kunst", in: Zeichen lesen - Lese-Zeichen. Kultursemiotische Vergleiche von Leseweisen in Deutschland und China, Susanne Göße, Jürgen Wertheimer (Hg.), Tübingen: Stauffenberg, 1999, S. 141-171. PDF. Auch in: Zeitschrift für Qigong Yangsheng, 2015, S. 72-89. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "死法与活法", 与中国作跨文化对话 - 世界汉学论丛, 卜松山 Karl-Heinz Pohl (Hg.), 刘慧儒等译, 北京, 中华书局, 2003, S. 145-171. PDF.
  • "Translating the Untranslatable - Approaches to Chinese Culture", in: Translation und Interpretation, R. Elberfeld, J. Kreuzer, J. Minford, G. Wohlfahrt (Hg.), München: Wilhelm Fink, 1999, S. 179-188. PDF. Auch in: Assmann, Heinz-Dieter et al. (Hg.): Perceptions and Images of China, Baden-Baden: Nomos, 2008, S. 273-281 (Neue China-Studien, Bd. 2). Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "译不可译之文 - 研究中国文化的方法", 世界哲学 (World Philosophy), 2/2003, S. 88-91. PDF. Ebenfalls in: 高建平, 王柯平 (Hg.): 美学与文化 - 东方与西方,Aesthetics and Culture - East and West, 合肥, 安徽教育出版社, 2006, S. 94-109 (dort ebenfalls auf Englisch).
  • "Vorwort", in: Den Kranich fragen - 155 Gedichte von Bai Juyi. Fang Weigui (Hg.), Göttingen: Cuvillier, 1999. PDF.

2000-2009

  • "Menschenrechte und interkultureller Dialog mit China" (dt. u. chin.), in: Menschenrechte - Interkulturelle und sozialökonomische Aspekte, Die chinesische Stiftung für die Entwicklung der Menschenrechte und Friedrich-Ebert-Stiftung (Hg.), Peking: Neuer Stern Verlag, 2000, S. 36-52 bzw. 155-177. PDF (dt.). PDF (chin.).
  • "普通伦理与跨文化的对话" (Globale Ethik und interkultureller Dialog), in: 读书 (Du Shu), 11/2001, S. 34-38. Auch in: 莱茵通信 (Laiyin tongxin), 6/2001, S. 52-53. Auf Deutsch erschienen unter dem Titel: "Chinesische und westliche Werte - Weltethos aus interkultureller Sicht", in: China-Report 40/2004, S. 21-26. Auch erschienen unter dem Titel: "中西价值观 - 关于普世伦理跨文化对话的反思" (Chinesische und westliche Werte - Überlegungen zum interkulturellen Dialog über eine universale Ethik), in: 长江学术 (Yangzi – Zeitschrift für Geisteswissenschaft), Long Quanming (Hg.). Wuhan: Changjiang wenyi chubanshe, 2004, S. 1-4.
  • "An Intercultural Perspective on Chinese Aesthetics", in: Frontiers of Transculturality in Contemporary Aesthetics - Proceedings Volume of the Intercontinental Conference, University of Bologna, Italy, October 2000, Grazia Marchianò, Raffaele Milani (Hg.), Turin: Trauben, 2001, S. 135-148. PDF. Auf Spanisch erschienen unter dem Titel: "La estética china desde una perspectiva intercultural", in: Estéticas: Occidente y otras culturas, Luis Puelles Romero, Rosa Fernández Gómez (Hg.), Málaga: imagraf, 2004, 173-184. PDF.
  • "Hintergrundskizze zur zeitgenössischen chinesischen Lyrik", in: Fremde Verse. Zeitschrift des Arbeitskreises "Ausländische Poesie und Literatur" an der Universität Trier, 7/2001, S. 25-29. PDF.
  • "Scholars Scorn Each Other, Don't They? - On the Psychology of (not only) Chinese Literati", in: Symbols of Anguish - In Search of Melancholy in China, Wolfgang Kubin (Hg.), Bern u.a.: Peter Lang, 2001, S. 37-54 (Schweizer Asiatische Studien, Monographien, 38). PDF. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "文人相轻", 与中国作跨文化对话 - 世界汉学论丛, 卜松山 Karl-Heinz Pohl (Hg.), 刘慧儒等译, 北京, 中华书局, 2003, S. 219-234. PDF.
  • "Grundzüge der chinesischen Schriftkunst - Zur Ausstellung chinesischer Kalligraphie und Malerei von Teresa Chiao", in: Unijournal - Zeitschrift der Universität Trier, 2002/3, S. 21-23.
  • "中西价值观 - 关于普世伦理跨文化对话的思考" (Chinesische und westliche Werte - Überlegungen zum interkulturellen Dialog über eine universale Ethik), in: 当代中国社会的伦理与价值 (Die Rolle der Ethik und der Werte in der modernen chinesischen Gesellschaft), Li Pengcheng, Gan Shaoping, Sun Jing u.a. (Hg.), Beijing: Shijie zhishi chubanshe, 2002, S. 25-48. PDF. Auch in: Guo Qiyong u.a. (Hg.): 玄圃论学续集 - 熊十力与中国传统文化国际学术研讨会论文集 (Fortsetzung der wissenschaftlichen Diskussionen in Xuanpu - Aufsatzsammlung der Internationalen Konferenz über Xiong Shili und die traditionelle chinesische Kultur), Wuhan: Hubei jiaoyu chubanshe, 2002, S. 21-32. Auf Deutsch erschienen unter dem Titel: "Chinesische und westliche Werte - Gedanken zu einem interkulturellen Dialog über universale Ethik", in: Karl-Heinz Pohl; Dorothea Wippermann (Hg.): Brücke zwischen Kulturen - Festschrift für Chiao Wei zum 75. Geburtstag, Münster: Lit-Verlag, 2003, S. 106-124. Auch in: Menschenrechte im interdisziplinären Dialog, Ariane Kösler, Tula C. Wagner, Rasmus Tenbergen (Hg.), Bonn: ILD-Verlag, 2003, S. 45-67. Ebenfalls in: Nembach, Ulrich et al. (Hg.): Informationes Theologiae Europae. Internationales ökumenisches Jahrbuch für Theologie (14/2005), Frankfurt/M. u.a.: Peter Lang, 2007, S. 101-119. PDF. Auf Englisch erschienen unter dem Titel: "Chinese and Western Values - Reflections on a Cross-Cultural Dialogue an a Universal Ethics", in: Komparative Ethik. Das gute Leben zwischen den Kulturen, Académie du Midi, Rolf Elberfeld und Günter Wohlfart (Hg.), Köln: edition cora, 2002, S. 213-232. PDF. Auch in: Walter Schweidler (ed.): Transcending Boundaries - Practical Philosophy from Intercultural Perspectives, Sankt Augustin: Academia Verlag, 2016, S. 159-178.
  • "Chinesische und asiatische Werte", in: Religion, Werte und Wirtschaft - China und der Transformationsprozess in Asien, Hans G. Nutzinger (Hg.), Marburg: Metropolis-Verlag, 2002, S. 105-128. Auch erschienen in: Asiatische Werte - Eine Debatte und ihr Kontext, Münster: Verlag Westfälisches Dampfboot, 2001, S. 37-56. PDF.
  • "Zur Diskussion über Theorien im interkulturellen (chinesisch-westlichen) Kontext – oder: Ein Amateurversuch in Richtung Metatheorie", in: Berliner China-Hefte. Beiträge zur Gesellschaft und Geschichte Chinas, 23 (Oktober 2002), S. 41-53. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "在跨文化语境中对理论反思 - 元理论的浅探", 中国大学学术讲演录 (Selected Academic Lectures in Chinese Colleges & Universities), 萧启明 Xiao Qiming (Hg.), Guilin: Guangxi Shifandaxue Chubanshe, 2003, S. 10-20. PDF. Auf Englisch erschienen unter dem Titel: "Reflections on Avant-garde Theory in a Cross-Cultural (Chinese-Western) Context – Or an Amateur Attempt in Metatheory", in: New Essays in Comparative Aesthetics, Robert Wilkinson (Hg.), Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 2007, S. 191-212. Auch in: Newsletter for the Study of East Asian Civilizations, Taipei: National Taiwan University, 3/2004, S. 2-15. Ebenfalls in: Asian Aesthetics, Ken-ichi Sasaki (Hg.), Japan and Singapore: Kyoto University Press in association with NUS Press, 2010, S. 155-175. PDF.
  • "Chinesische Intellektuelle", in: Das Große China-Lexikon - Geschichte, Geographie, Gesellschaft, Politik, Wirtschaft, Bildung, Wissenschaft, Kultur. Brunhild Staiger et al. (Hg.), Darmstadt: Primus, 2003. PDF.
  • "Parallelen und Unterschiede im Denken von Cusanus und der chinesischen Philosophie", in: Litterae Cusanae. Informationen der Cusanus-Gesellschaft, Bd. 3, 1/2003, S. 1-15. Ebenfalls erschienen als: "Nikolaus von Kues und die chinesische Philosophie - Parallelen und Unterschiede", in: minima sinica. Zeitschrift zum chinesischen Geist, 1/2004, S. 19-37. PDF. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "论库萨的尼古拉之思想与中国哲学的共性与区别" (Die Philosophie des Nikolaus von Kues und die chinesische Philosophie - Gemeinsamkeiten und Unterschiede)", in: 萧萐父教授八十寿辰纪念文集 (Festschrift für Professor Xiao Jiefu), Guo Qiyong, Wu Genyou (Hg.), Wuhan: Hubei jiaoyu chubanshe, 2004, S. 149-157. PDF. Ebenfalls erschienen als: "论库萨的尼古拉与中国哲学的异同", 美学与艺术评论, 朱立元 (编), 福大大学文艺美学研究中心, 2012, 第10辑, S. 250-256.
  • "Ethics for the 21st Century - The Confucian Tradition", in: Ex/Change, 7/2003, S. 4-9. PDF.
  • "'... that to philosophize is to learn to die' – East and West. Montaigne's Views on Death Compared to Attitudes Found in the Chinese Tradition", in: Philosophieren über den Tod. Death in Eastern and Western Philosophies, Hans-Georg Möller, Günter Wohlfart (Hg.), Köln: edition chora, 2004, S. 39-50. PDF. Auf Deutsch erschienen unter dem Titel: "'Philosophieren heißt Sterben lernen' (Montaigne). Montaignes Sicht auf den Tod im Vergleich zu Haltungen aus der chinesischen Tradition", in: Zeitschrift für Qigong Yangsheng, 2010, S. 44-52. PDF.
  • "Fragen zu Gregor Pauls Konfuzianismus-Thesen", in: Deutsche China-Gesellschaft Mitteilungsblatt, 2/2004, S. 53-56. PDF.
  • "Performing Craftsmanship - The Practice of Painting in Pre-Modern China", in: Asiatische Studien. Études Asiatiques. Zeitschrift der Schweizerischen Asiengesellschaft. Revue de la Société Suisse-Asie, LVII, 3/2004, 555-565. PDF.
  • "Ästhetik der Fülle und Ästhetik der Leere - Anmerkungen zur Ästhetik der traditionellen und zeitgenössischen Malerei in China", in: Walter Schweidler (Hg.): Weltbild - Bildwelt. Ergebnisse und Beiträge des Internationalen Symposiums der Hermann und Marianne Straniak-Stiftung, St. Augustin: Academia, 2005, S. 221-239. Ebenfalls erschienen in: Zeitschrift für Qigong Yangsheng, 2006, S. 37-49. PDF.
  • "Geistige Traditionen im Selbstverständnis heutiger Chinesen", in: zur debatte. Themen der Katholischen Akademie in Bayern, 3/2006, S. 22-24.
  • "Symbolik und Ästhetik der chinesischen Bambusmalerei", in: Zeitschrift für Qigong Yangsheng,2007, S. 32-47. PDF.
  • "顾琴的'图形印'" (Die Bilder-Stempel von Gu Qin), in: 顾琴 Gu Qin (Hg.): 画印寻意Bildstempel und Suche nach Bedeutung, Shanghai: Shanghai Renmin Chubanshe, 2007, S. 66. PDF.
  • "Richard Wilhelms Literaturgeschichte Chinas", in: Wippermann, Dorothea et al. (Hg.): Interkulturalität im frühen 20. Jahrhundert: Richard Wilhelm - Theologe, Missionar und Sinologe, Frankfurt/M./London: IKO-Verlag für Interkulturelle Kommunikation, 2007, S. 175-197. PDF. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "卫礼贤的'中国文学史'", in: 任继愈 Ren Jiyu et al. (Hg.): 国际汉学 Sinologie international (Bd. 14), Zhengzhou: Dajia Chubanshe, 2006, S. 266-277. PDF.
  • "'Nan de hutu' - 'Schwer ist es, Einfalt zu erlangen'", in: Hermann, Marc et al. (Hg.): Zurück zur Freude. Studien zur chinesischen Literatur und Lebenswelt und ihrer Rezeption in Ost und West. Festschrift für Wolfgang Kubin, St. Augustin: Steyler, 2007, S. 217-277 (Monumenta Serica Monograph Series, Bd. 57). PDF. Auch in: Zeitschrift für Qigong Yangsheng, 2010, S. 100-104.
  • "Kung-fu - zwischen Kampf und Kunst: Philosophische Grundlagen der chinesischen Kampfeskunst", in: Medizinische Gesellschaft für Qigong Yangsheng (Hg.): Zeitschrift für Qigong Yangsheng, Bonn: Medizinische literarische Verlagsgesellschaft mbH, 2008, S. 66-77. PDF. Auf Englisch erschienen unter dem Titel: "Kung-fu - Musings on the Philosophical Background of Chinese Martial Arts", in: Hans-Georg Möller, Günther Wohlfart (Hg.): Philosophieren über den Krieg - War in Eastern and Western Philosophies (Académie du Midi), Berlin: Parerga Verlag, 2008 (Reihe für Asiatische und Komparative Philosophie, Bd. 2). PDF
  • "Unser Chinabild - von Marco Polo bis heute", in: China-Report, 2/2008, 47, S. 7-12. Ebenfalls in: Aschenbrücker, Karin; Bisle-Müller, Hansjörg (Hg.): China - Gesellschaft und Wirtschaft im Umbruch, Augsburg: Wißner-Verlag, 2009, S. 209-220. PDF.
  • "Von China lernen - Karl-Heinz Pohl kritisiert die verzerrte Wahrnehmung Chinas in den Medien - Der Sinologe plädiert für eine respektvolle Partnerschaft", in: Revue. De Magazin firLëtzebuerg, 8/2008, 34, S. 26-27.
  • "Das Unsagbare sagen - Das Dao bei Laozi und Zhuangzi und die 'Leere' bei Nagarjuna", in: Schüßler, Werner: Wie lässt sich über Gott sprechen? Von der negativen Theologie Plotins bis zum religiösen Sprachspiel Wittgensteins, Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2008, S. 301-322. Auch erschienen in: Zeitschrift für Qigong Yangsheng, 2013. PDF. Ferner erschienen unter dem Titel: "Das Unsagbare sagen – Daoistische Versuche, über das Dao zu sprechen", in: Coincidentia 2/1, 2011, S. 233-250. Auf Englisch erschienen unter dem Titel: "The Wisdom of the Unsayable in the Chinese Tradition", in: H.-G. Moeller et al. (ed.): Wisdom and Philosophy: Contemporary and Comparative Approaches, London: Bloomsbury, 2016, S. 25-50. PDF.
    Auf Chinesisch erschienen als: “道其不可道者 ———老庄的‘道'和龙树的‘空'”in: 武汉理工大学学报(社会科学版) 2014年 第27卷, p.142-151. PDF
  • "Identity and Hybridity - Chinese Culture and Aesthetics in the Age of Globalization", in: Van den Braembussche, Anton et al. (Hg.): Intercultural Aesthetics. A Worldwide Perspective, Springer, 2009, S. 87-103. PDF.
    Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "文化的同一性与糅合性 - 全球化时代的中国文化与美学". PDF. Auch in: 国际汉学 (International Sinology), 2015年04期, S. 109-117.
    Auf Deutsch erschienen als „Identität und Hybridität – Chinesische Kultur und Ästhetik im Zeitalter der Globalisierung“, erschienen in: DCG Mitteilungsblatt 61 (2018), S. 24-38. PDF.
  • "Annäherungen an einen Literaturbegriff in China", in: Grenzen der Literatur. Zu Begriff und Phänomen des Literarischen, Simone Winko et al. (Hg.), Berlin, New York: Walter de Gruyter, 2009. PDF.
  • "Ethics of Cosmopolitanism: The Confucian Tradition", in: 2008 Global Forum on Civilization and Peace, The Academy of Korean Studies (ed.), Seoul: Academy of Korean Studies, 2009, S. 439-455. PDF. Auch in: Ananta Kumar Giri (ed.): Beyond Cosmopolitanism - Towards Planetary Transformations, Basingstoke: Palgrave Macmillan (im Druck).
  • "Zur Universalität und Relativität von Ethik und Menschenrechten im Dialog mit China", in: Universalität der Menschenrechte - Kulturelle Pluralität, Bernd von Hoffmann (Hg.), Frankfurt am Main: Peter Lang, 2009, S. 117-133. PDF.
  • "Chinesische Kultur und Ästhetik im Zeitalter der Globalisierung", in: Kritische Verhältnisse - Die Rezeption der Frankfurter Schule in China, Iwo Amelung, Anett Dippner (Hg.), Frankfurt: Campus, 2009, S. 337-352. PDF. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "全球化时代的中国文化和美学". PDF.
  • "Was gibt es eigentlich zu Lachen im Buddhismus?", in: Medizinische Gesellschaft für Qigong Yangsheng e.V. (Hg.): Zeitschrift für Qigong Yangsheng, Bonn: Medizinische literarische Verlagsgesellschaft mbH, 2009, S. 32-42. PDF. Auf Englisch erschienen unter dem Titel: "What is there to laugh about in Buddhism?", in: Hans-Georg Möller, Günther Wohlfart (Hg.): Laughter in Eastern and Western Philosophies - Proceedings of the Academie du Midi, Freiburg: Karl Alber Verlag, 2010, S. 98-111. PDF. Auch in: Konrad Meisig (Hg.): Translating Buddhist Chinese - Problems and Perspectives, Wiesbaden: Harrassowitz, 2010, S. 97-111.
    Chinesische Übersetzung (im Druck) unter dem Titel: “佛教中笑在何处? ” PDF

2010 -

  • "Vorführung von Gongfu - Die Ausübung von Malerei und Schriftkunst im vormodernen China", in: Zeitschrift für Qigong Yangsheng, 2011, S. 88-98. PDF.
  • Buchbesprechung von Manfred Dahmers Der lange Regenbogen. Die Solosuite Guanglingsan für Qin. Das Abenteuer des berühmtesten Werkes der alten chinesischen Musik, in: Zeitschrift für Qigong Yangsheng, 2011. PDF.
  • "Who is Who? Zhuangzi and the Dead Man in Lu Xun's and Enzensberger's Rewriting of Zhuangzi", in: H.-G. Moeller et al. (ed.): Selfhood East and West: De-Constructions of Identity, Nordhausen: Traugott Bautz, 2012, S. 179-192. PDF. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "谁是谁?—— 《庄子》、鲁迅的《死起》和恩岑斯贝格对庄子的重写", 文化与诗学, 2014/1 (总第18辑), S. 70-82. PDF.
  • "Chinese and Western Values: Reflections on the Methodology of a Cross-Cultural Dialogue", in: Journal of Globalization Studies (Volgograd), 2012-3-1, S. 125-134. PDF. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "中国和西方社会的价值观: 跨文化对话的方法论反思", 太湖文化论坛 (编):世界和谐的通途 (Path to World Harmony), 北京, 新华出版社, 2013, S. 326-332. PDF.
  • "Chinese and Western Aesthetics - Some Comparative Considerations", in: Alfredo P. Co et al. (ed.): Thomism and Asian Cultures: Celebrating 400 Years of Dialogue Across Civilizations. Manila: University of Santo Tomas Publishing House, 2012, S. 17-29. PDF.
  • "'Beides gelten lassen' - Anregungen von Marie-Louisa Fricks Artikel 'Relativismus und Menschenrechte'", in: Erwägen Wissen Ethik (EWE), 24-2, 2013. S. 284-286. PDF.
  • "Continuities and Discontinuities in Chinese Literary Criticism", in: Orientierungen, 23/2013, S. 3-26. PDF. Auf Chinesisch erschienen unter dem Titel: "论中国文学批评理论从古代指现代的延续与断裂", 中国当代美学的回顾与展望, 武汉大学, 暨刘纲纪先生八十华诞学术研讨会文集,下册, 2012, S.457-464. PDF.
  • "The Role of the Heart Sutra in the Dream of the Red Chamber", in: European Journal of Sinology, 6/2014, S. 9-20. PDF.
  • "Rückzug in den Garten oder die Liebe zu den Chrysanthemen – Der Dichter Tao Yuanming", in: Albert Lutz (Hg.): Gärten der Welt - Orte der Sehnsucht und Inspiration, Katalog zur Ausstellung, Museum Rietberg, Zürich, Köln: Wienand Verlag, 2016, S. 82-89. PDF.
  • "Weiblich - männlich, Yin und Yang: Kulturelle und philosophische Hintergründe in China", in: Zeitschrift für Qigong Yangsheng, 2016, S. 23-39. PDF.
  • "'Immanent Transcendence' in the Chinese Tradition - Remarks on a Chinese (and Sinological) Controversy", in: William Franke et al. (ed.): Transcendence, Immanence, and Intercultural Philosophy, Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2016, S. 101-126. PDF.
  • "'Western Learning for Substance, Chinese Learning for Application' - Li Zehou’s Thought on Tradition and Modernity", in: Roger Ames et al. (ed.): Li Zehou and Confucian Philosophy, Honolulu: University of Hawaii Press, 2016 (im Druck). PDF.
    Auf Slowenisch erschienen unter dem Titel: "'Zahodni nauk za esenco, kitajski nauk za funkcijo' - Li Zehoujeva miselnost o tradiciji in modernosti", in: Jana S. Rošker, Katja Kolšek (ed.): Li Zehou in sodobna kitajska filosofija - zgodovinska ontologjija, estetika in nadgradnje marksizma, Ljubljana 2016, S. 261-282.
    Auf Chinesisch erschienen als:  “‘西体中用': 李泽厚关于传统和现代性的思想”, in:  李泽厚与儒学哲学, eds.: [美]安乐哲(RogerT.Ames)贾晋华编, 上海人民出版社, 2017, p. 57-72. PDF.
  • „Kunstphilosophie und Politik – oder Wahnsinn? Zwei chinesische Maler des 17. Jh.: Bāda Shānren 八大山人und Shitāo 石涛“, in Zeitschrift für Qigong Yangsheng, 2017, S. 47-67. PDF.
  • "Chinese Literature as Part of World Literature", in: Fang Weigui (ed.): Proceedings of Conference on World Literature (im Druck). PDF.
    Auf Chinesisch erschienen: 卜松山, “作为世界文学一部分的中国文学“ in 方维规 编: 思想与方法。 地方性与普世性之间的世界文学, Beijing University Press, 2016, S. 243-256. PDF.

[nach oben]

Symposien, Workshops und Ausstellungen

  • "Zwischen Sendungsbewußtsein und Orientierungslosigkeit: Chinesische Intellektuelle im 20. Jh.", 30.6. - 2.7.1991 an der Universität Tübingen, gefördert von der VW-Stiftung; Herausgabe eines Sammelbandes (Chinesische Intellektuelle im 20. Jh.: Zwischen Tradition und Moderne).
  • "Interkulturelle Kompetenz für den Ostasiatischen Wirtschaftsraum", Workshop zur Vorbereitung eines Weiterbildungsprogramms der Universität Trier, gefördert durch das Ministerium für Wissenschaft und Weiterbildung des Landes Rheinland-Pfalz, 24. 11. 1995.
  • Kalligraphieausstellung "Ostasiatische Graphik" mit Werken von Yang Xusheng, Universitätsbibliothek Trier, 21. 12. 1995 - 12. 1. 1996.
  • "China and the West in Dialogue - A Symposium Concerning the Conditions and Possibilities of Intercultural Understanding", 9-12. April 1997, Universität Trier, gefördert von der DFG; Herausgabe eines Sammelbandes (Chinese Thought in a Global Context: A Dialogue between Chinese and Western Philosophical Approaches).
  • "China and the West in Dialogue - Ethical Bases of Our Societies", 20.-23. Oktober 1998, Universität Trier, gefördert von der Konrad-Adenauer-Stiftung; Herausgabe eines Sammelbandes (Chinese Thought in a Global Context: A Dialogue between Chinese and Western Philosophical Approaches).

[nach oben]

Projekte

  • "Asiatisierung Asiens", interdisziplinäres Forschungsprojekt (zusammen mit der Politikwissenschaft und Japanologie der Universität Trier), Beginn: März 1995, gefördert durch den Forschungsfond der Universität Trier.
  • "Literaturtheorie im nachmaoistischen China", Beginn: März 1995, gefördert durch den Forschungsfonds der Universität Trier.
  • Weiterbildungsprojekt (zusammen mit der Japanologie): "Interkulturelle Kompetenz für den Ostasiatischen Wirtschaftsraum", Planungs- und Modellversuchsphase (seit Juli 1995) gefördert durch das Ministerium für Wissenschaft und Weiterbildung des Landes Rheinland-Pfalz.
  • "Die Kommentargeschichte des Qiwulun (2. Kapitel Zhuangzi)", Beginn: Mai 2001, gefördert durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft.
  • "Das Internet in der Volksrepublik China. Kulturelle Ausprägung und regionale Wirkung eines globalen Mediums" (Interdisziplinäres Forschungsprojekt zusammen mit dem Fach Medienwissenschaft), Beginn: Dezember 2001, gefördert durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft.

[nach oben]

 

Stand vom / As of : September 2016

Bei Urheberrechtsfragen wenden Sie sich bitte an den Autor (pohlkuni-trierde).
For clarification of copyright issues please contact the author (pohlkuni-trierde).