Unsere Universitäts- und Auslandskooperationen

In enger Zusammenarbeit mit verschiedenen Partnern fördert unser Fach einen lebendigen akademischen Austausch und innovative Forschungsprojekte. Unsere Universitätskooperationen schaffen wertvolle Synergien, während die Auslandskooperationen Raum für interkulturellen Austausch und die Entfaltung neuer Horizonte in Lehre und Forschung bieten.


Universitätskooperationen

Arbeitsstelle Russische Geistesgeschichte

Angesiedelt an der Kueser Akademie für Europäische Geistesgeschichte e.V. ist die Forschungsstelle Arbeitsstelle Russische Geistesgeschichte, welche in Kooperation der Slavistik der Universität Trier eine gemeinsame wissenschaftliche Einrichtung der Universitäten:

Mainz,

Oldenburg und der

Alanus Hochschule Alfter

bildet.


Auslandskooperationen

Unser Fach pflegt internationale Kooperationen und Partnerschaften mit verschiedenen Hochschulen in Osteuropa und Asien.

Partneruniversitäten in Osteuropa

Bulgaricum - Bulgarisch lernen in Bulgarien

Hier finden Sie bald mehr Information zum Bulgaricum.

Kurse zum Sommersemester 2026 an der Universität des Saarlandes

 

Anliegend zwei Berichte von Studierenden, die diese Veranstaltungen erfolgreich abgeschlossen haben.

Berichte von Sutdierenden:

Das Bulgaricum habe ich an der Universität des Saarlandes im Jahr 2021 erfolgreich abgeschlossen. Es war sehr schön, online in einer kleinen Gruppe intensiv die Sprache zu erlernen; angefangen von den Basics, wie dem Wiederholen des kyrillischen Alphabets bis hin zum Lesen und Verstehen von ganzen Sätzen und Textstücken. Unsere Dozentin, Frau Diana Klüh war sehr engagiert und hat alles verständlich erklärt. Eines der Highlights des Programms war der mehrwöchige Sommerkurs in Bulgarien zu Sprache und Kultur. Für mich war es das erste Mal in Bulgarien und ich konnte meine bisherigen Sprachkenntnisse anwenden und diese in speziellen Kursen zu Grammatik auch weiter ausbauen. Ein Vorteil des Kurses ist es, dass dieser online stattfindet und somit von überall aus zugänglich ist. Wie bei jeder neuen Sprache, die man zu lernen beginnt, muss man dranbleiben und Vokabeln pauken, aber es lohnt sich. Den Kurs bzw. das Programm kann ich nur empfehlen! 
Ruth Hager

Teilnahme am Bulgaricum

Für die Teilnahme am Bulgaricum hatte ich mich entschieden, da ich in einer Vorlesung etwas über die bulgarische Geschichte gehört hatte und dies mein Interesse an der Kultur und Sprache des Landes weckte. Begonnen hat der Kurs mit einem zweiwöchigen Intensivkurs, welcher am Vor- und Nachmittag stattfand. Hier wurde als erstes das kyrillische Alphabet gelehrt. Was mir am Anfang etwas schwer viel, da ich keine Vorkenntnisse hatte. Aber nach den ersten paar Tagen des Kurses konnte ich kurze Sätze lesen. Im zum Bulgaricum gehörenden Sprachkurs in Bulgarien konnte man dann nicht nur intensiv Bulgarisch lernen, sondern auch seine Sprachkenntnisse anwenden, wenn man sich zum Beispiel einen Kaffee bestellt, eine Fahrkarte kauft oder nach dem Weg zum Bus fragt. Da die Teilnehmerzahl in meinem Kurs sehr gering war, wurden wir sehr intensiv in den Unterricht eingebunden, was zu schnellen Erfolgen im Sprachgebrauch führte.
Svenja Simon

Kroatien

Zagreb

Serbien

Belgrad

Kragujevac


Partneruniversitäten in Asien

Japan


Prof. Dr. Henrieke Stahl

Lehrstuhl für Slavische Literaturwissenschaft
Raum: DM 118
Tel.: +49 (0) 651 / 201 3246
E-Mail: stahluni-trierde