Betreute Arbeiten (Auswahl der Erstbegutachtungen)
Dissertationen
- Die Sprachberatung der Academias de la Lengua in Lateinamerika, Trier 2020
- Französischlehrwerke im Deutschland des 19. Jahrhunderts – eine Analyse aus sprachwissenschaftlicher, fachdidaktischerund kulturhistorischer Perspektive, Trier 2012
- Morphologie und Semantik des Konjunktivs im Lateinischen und Spanischen – eine vergleichende Analyse auf der Grundlage eines Literaturberichtes, Trier 2012
- Das grammatikographische Werk Jean Saulniers – französischsprachige Terminologie und Sprachbetrachtung in der Introduction en la langue espagnolle (1608), Trier 2012
Master of Education (M.Ed.) / Master of Arts (M.A.)
- Sprachkontakt Französisch-Deutsch am Beispiel des Saarlandes. Inhaltliche und strukturelle Veränderungen bei der Entlehnung von Gallizismen ins Deutsche,
Trier 2024 - Sprachliche Argumentationen und diskursive Muster lateinamerikanischer Länder sowie Spaniens: eine qualitative Analyse politischer Narrative im Zuge des Gaza-Konfliktes, Trier 2024
- Audiovisuelle Übersetzung der spanischen Umgangssprache am Beispiel der Serie La casa de papel Tabu Sprache (Beleidigungen, Schimpfwörter, Vulgarismen) in der audiovisuellen Übersetzung, Trier 2024
- Sprachsituation, Sprachpolitik und Koexistenz der spanischen und indigenen Sprache(n) in Yucatan in Geschichte und Gegenwart, Trier 2024
- Histoire et avenir de la langue française au Mali, Trier 2024
- Sprache und Geschlecht im dominikanischen Spanisch der Gegenwart. Die Geschlechterdarstellung in aktuellen Stellenanzeigen im dominikanischen Jobportal tuempleord.do, Trier 2024
- Sprachpflege in Spanien am Beispiel des Libro de estilo von El País, Trier 2024
- Sprache und Identität in Mexiko, Trier 2023
- Die Versprachlichung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit im aktuellen politischen Diskurs des Rassemblement National in Frankreich, Trier 2023
- Übersetzungswissenschaftliche Aspekte der Filmsynchronisation im Sprachenpaar Französisch-Englisch am Beispiel von Monty Python – Humor in der audiovisuellen Übersetzung, Trier 2023
- El español y el gallego en Galicia: aspectos (socio-) lingüísticos actuales, Trier 2023
- Au commencement était la parole - eine korpuslinguistische Analyse von christlichen Liedübersetzungen am Beispiel des Sprachenpaares Französisch-Englisch, Trier 2023
- El bilingüismo: Valencia dividida entre el castellano y el valenciano, Trier 2023
- Aktuelle Aspekte der Modalpartikeln im deutsch-spanischen Sprachvergleich - Forschungsstand, Merkmale und Übersetzungsstrategien, Trier 2022
- Die Feminisierung von Berufs- und Amtsbezeichnungen in Spanien und Hispanoamerika – Ein Vergleich spanischsprachiger Länder, Trier 2021
- Political Correctness im heutigen Spanien – Eine Diskursanalyse über politisch korrekte Sprache in der Zeitschrift El País über die Jahre 2002 bis 2021, Trier 2021
- Anglizismen in der spanischen Pressesprache heute – Eine Analyse anhand des Libro de Estilo (2021) der Tageszeitung El País, Trier 2021
- „Nous sommes en guerre“. Politische Metaphorik in Frankreich in Zeiten der Pandemie. Eine Analyse politischer Reden zur Covid-19-Pandemie unter weiterer Betrachtung eines deutsch-französischen Sprachvergleichs, Trier 2021
- „Nous sommes en guerre“– Die Sprachverwendung von Emmanuel Macron in seinen Fernsehansprachen während der Corona-Pandemie, Trier 2021
- Sprachpflege in spanischsprachigen Ländern – am Beispiel der Fundéu in Spanien, der Dominikanischen Republik und Argentinien, Trier 2021
- Onomatopoetika im deutsch-französischen Sprachvergleich – Eine Analyse anhand ausgewählter Kinderbücher, Trier 2021
- Metapher und Metonymie in der aktuellen italienischen und spanischen Fußballberichterstattung: eine kontrastive Analyse, Trier 2021
- Mehrsprachigkeit in Peru – Der Einfluss des Quechua auf das Spanische am Beispiel des literarischen Werkes „Yawar Fiesta“, Trier 2021
- Das plurizentrische Spanisch unter besonderer Berücksichtigung der aktuellen Lehrpläne und Lehrwerke im spanischen Fremdsprachenunterricht in Rheinland-Pfalz, Trier 2021
- „¡Venceremos!“ – politische Sprache und Sprachverwendung in Kuba. Eine Analyse zu den politischen Reden von Fidel Castro und Raúl Castro, Trier 2021
- Zielgruppenorientierung bei Wörterbüchern -Anpassung von Französisch-Wörterbüchern an den Schulkontext, Trier 2020
- Sprachphilosophische Aspekte des Französischen, Portugiesischen und Spanischen. Überlegungen zu den Volkssprachen in Grammatiken, Dialogen und Traktaten (1492-1627), Trier 2020
- Die Feminisierung des Französischen in Frankreich und Québec: Eine kontrastive Analyse aktueller Stellenanzeigen in Online-Jobbörsen, Trier 2020
- Archaismen und Innovationen im Judenspanischen. Eine Untersuchung anhand der judenspanischen Publikation El Amaneser, Trier 2020Das Französische in Guayana im 19. Jahrhundert, Trier 2020
- „Las inquietudes lingüísticas de los Argentinos“ –Wie handhabt die argentinische Sprachakademie AAL die Sprachenfragen der Argentinier? Trier 2020
- #Between2WorldsCode-Switching als Werbestrategie bei jungen Hispanics, Trier 2020
- Zielgruppenorientierung bei Wörterbüchern - Anpassung von Französisch-Wörterbüchern an den Schulkontext, Trier 2020
- "[...] é uma língua q[ue] não existe" Spanisch und Portugiesisch in Brasilien, Trier 202
- Das Spiel mit der Sprache in bilingualer Erziehung: Analyse des simultan erworbenen deutsch-französischen Sprachgebrauchs bilingualer Sprecher. Chancen und Probleme der Mehrsprachigkeit, Trier 2020
- Die Sprachpolitik der faschistischen Diktaturen in Spanien und Italien im Vergleich, Trier 2019
- Sprache als Werkzeug politischer Kommunikation in Spanien - Analyse der Sprache und Sprachverwendung in der spanischen Polittalkshow "LaSexta Noche", Trier 2019
- Polysemie und Homonymie in spanischen Witzen - Eine Analyse zur semantischen Mehrdeutigkeit in einem spanischen Witzebuch, Trier 2019
- Lunfardo heute - eine sprachliche Analyse der gegenwärtigen Musikkultur in Argentinien, Trier 2019
- Das Spanische in La Paz in (sozio-)linguistischer Perspektive, Trier 2019
- Aktuelle sprachliche Besonderheiten des Spanischen in Äquatorialguinea, Trier 2019
- Englisch und Spanisch in der Dominikanischen Republik - Anglizismen in der Alltagssprache und Implikationen für die Sprachbewusstheit der dominikanischen Sprecher, Trier 2018
- Sprache und Politik am Beispiel von Emmanuel Macrons Grundsatzreden zu Europa, Trier 2018
- Der Status des Französischen als Fremdsprache während der NS-Diktatur, Trier 2018
- Klassifikation und kontrastiver Vergleich von Phraseologismen im Sprachenpaar Deutsch-Französisch, Trier 2018
- Die Bedeutung der karibischen Überlieferung des 17. Jahrhunderts für die hispanoamerikanische Sprachforschung,Trier 2018
- Kreolisch und Französisch auf Guadeloupe - ein textbasierter Sprachvergleich, Trier 2018
- Dominicanidad in der Diaspora. Eine Analyse der sprachlichen Werturteile als Manifestation der kulturellen, sprachlichen und sozialen Identität, Trier 2018
- Die Varietät des Pikardischen im Norden Frankreichs - eine Darstellung am Film "Bienvenue chez les Ch'tis", Trier 2018
- Übersetzung von Phraseologismen in politischen Redenanhand des Sprachenpaares Deutsch-Französisch, Trier 2017
- „Ma France à moi“ – Analyse der sprachlichen Merkmale in der Musik immigrierter Rap Künstler in Frankreich und ihrer kulturellen Identifikation, Trier 2017
- Mehrsprachigkeit in Peru - eine soziolinguistische Betrachtung, Trier 2017
- Geschichte und Vitalität der Gallizismen in den saarländischen Dialekten, Trier 2017
- Unübersetzbare Wörter im Sprachenpaar Französisch-Deutsch. Eine lexikographische Analyse ausgewählter Begriffe unter besonderer Berücksichtigung kultureller Aspekte, Trier 2017
- Elemente des créole réunionnais in französischen Tageszeitungen auf La Réunion, Trier 2017
- Fussballberichterstattung in Mexiko aus linguistischer Perspektive, Trier 2017
- "Mir wëlle bleiwe wat mir sinn" Attitüden gegenüber dem Französischen in Luxemburg - ein Generationenvergleich, Trier 2016
- Enfant du numérique, couperet budgétaire, blogue - Zum Einfluss der Terminologiearbeit auf die französische Pressesprache. Inwieweit verwenden die Tageszeitungen "Le Monde" und "Le Figaro" die von den staatlichen Terminologiekommissionen publizierte Ersatzwörter? Trier 2016
- Zur aktuellen Sprachsituation in Paraguay. Eine soziolinguistische Betrachtung, Trier 2015
- Französische Lexikographie: "Dictionnaire" und "Encyclopédie" als Replikatoren des Wortschatzes in Vergangenheit und Gegenwart, Trier 2015
- Der spanisch-englische Sprachkontakt in Gibraltar, Trier 2015
- Die spanische Sprache der WhatsApp-Kommunikation, Trier 2015
- Verbalisierung von Emotionen am Beispiel des Spanischen in Kolumbien, Trier 2015
- Französische Jugendsprache im Rap, Trier 2015
- Das puerto-ricanische Spanisch in New-York: Eine Darstellung der sprachlichen und kulturellen Kontakte, Trier 2015
- Sprachverhalten und Identitätsentwicklung bilingualer Sprecher des deutsch-spanischen Sprachumfelds: Eine sprachinterne und -externe Betrachtung signifikanter Merkmale der bilingualen Erziehung, Trier 2015
- Aspekte der spanischen Jugendsprache
am Beispiel des Romans Historias del Kronen (1994) von José Ángel Mañas, Trier 2014 - Sprachpflege in der Dominikanischen Republik am Beispiel historischer und aktueller Sprachkolumnen, Trier 2014
- Die spanische Sprache im Spiegel peruanischer Medien, Trier 2014
- Hispanoamerikanische Varietäten und Kulturen in aktuellen Lehrbüchern in Nordrhein-Westfalen und Rheinland-Pfalz, Trier 2014
- Das Französische im Senegal – eine Varietäten- und soziolinguistische Betrachtung, Trier 2014
- Sprachthemen im Fokus digitaler Medien in Québec, Trier 2013
Bachelor of Education (B.Ed.) / Bachelor of Arts (B.A.)
- Spanisch-englisches Codeswitching in der puerto-ricanischen Reggaeton- und Latin Trap-Musik. Eine korpusbasierte Analyse der Songtexte des Musikers Bad Bunny, Trier 2021
- Das Spanische in Südflorida: Sprachstruktur und Sprachhaltung der Kubaner in Miami, Trier 2021
- El español de Guinea Ecuatorial: aspectos (socio-)lingüísticos, Trier 2021
- Französisch und Korsisch auf Korsika – eine sprachpolitische, sprachgeschichtliche und soziolinguistische Betrachtung, Trier 2020
- Aktuelle Aspekte des Porteño-Spanischen in Argentinien: Eine sprachstrukturelle Analyse und Auswertung einer sozio-linguistischen Umfrage, Trier 2020
- Katalanisch und Spanisch in Katalonien - die Normalisierung des Katalonischen in Katalonien, Trier 2019
- Spanisch und Katalanisch in Katalonien heute - eine Darstellung der Sprachsituation der beiden Amtssprachen Kataloniens von den Anfängen bis in die Gegenwart, Trier 2019
- Umgangssprache und Slang im Dominikanischen Spanisch - eine synchrone Betrachtung unter besonderer Berücksichtigung des Romans Papi von Rita Indiana Hernández, Trier 2019
- Metaphorik des politischen Diskurses in Spanien – Analyse von Wahlprogrammen zur Europawahl 2019, Trier 2019
- Untersuchung von Fragepronomina und Fragekonstrukten des haitianischen Kreols am Beispiel des literarischen Werkes "Ti Prens Lan", Trier 2019
- Das Spanische Gran Canarias, Trier 2017
- Zur Koexistenz von Spanisch und Katalanisch in der Großregion Katalonien, Trier 2016
- El español en los Estados Unidos - Aspekte des Spanischen in Chicago, Trier 2016
- Die spanische Sprache in Äquatorialguinea, Trier 2016
- Das Spanische in Nicaragua - Die phonetischen, morphologischen und Semantischen Merkmals des habla nicaragüense, Trier 2015
- Möglichkeiten des Interkulturellen Lernens im Bilingualen Sachfachunterricht (Geographie/Spanisch), Trier 2015
- Varietäten des Spanischen in Kolumbien, Trier 2014
- Aspekte des Andalusischen in südspanischen Liedtexten der Gegenwart, Trier 2014
- Der französische Rap als jugendsprachliche Ausdrucksform, Trier 2014
- Das kolumbianische Spanisch unter besonderer Berücksichtigung des „costeñol“, Trier 2013
- Ausdrucksformen der Höflichkeit im gesprochenen Französisch der Gegenwart, Trier 2013
- Las formas de tratamiento en la publicidad nicaragüense, Trier 2012
- Sprachpolitik und soziolinguistische Betrachtung der Elfenbeinküste, Trier 2012
- Zum Gebrauch der Indigenismen aus dem Nahuatl im heutigen mexikanischen Spanisch, Trier 2012
- Die Sprachsituation im französischen Baskenland – eine soziolinguistische Betrachtung, Trier 2012
- Mehrsprachigkeitsdidaktik in der Erwachsenenbildung:Das Französische als Fremdsprache im Lehrwerk „Latitudes“, Trier 2011
Staatsexamen
- Zur Vitalität und Struktur der Jugendsprache in aktuellen französischen Medien, Trier 2016
- Aktuelle Aspekte des Französischen in der Côte d'Ivoire, Trier 2016
- Phänomene des Sprachkontakts in Chile, Trier 2016
- Der Aufstieg des Französischen im Zuge der Reformation, Trier 2015
- Das Mirandesische im Grenzgebiet Spanien, Trier 2014
- Der Film „Bienvenue chez les Ch’tis“ in übersetzungswissenschaftlicher Perspektive, Trier 2014
- Die sprachliche Übertragung von Kulturspezifika bei der Filmsynchronisation im deutsch-französischen Kontext, Trier 2014
- Zur gegenwärtigen Sprachsituation im Elsass, Trier 2014
- "Je parle, donc je suis" - Sprachnorm und Identität im Spannungsfeld am Beispiel von Quebec, Trier 2014
- Das Französische in Belgien im Spiegel aktueller Medien, Trier 2014
- Identität und Sprache in den "bateyes" der Dominikanischen Republik, Trier 2014
- Aktuelle Aspekte des Andalusischen unter besonderer Berücksichtigung der Varietät Granadas, Trier 2013
- Die französische und kreolische Sprache auf Guadeloup - Vergangenheit und Gegenwart, Trier 2013
- Werbung als multifunktionales und -linguales Kommunikationsmittel mit Fokus auf den frankophonen Raum, Trier 2013
- Aktuelle politische Metaphorik in Frankreich, Trier 2013
- Aktuelle Aspekte der Lexikographie in Hispanoamerika, Trier 2013
- Das Phänomen der Lautmalerei im Sprachenpaar Spanisch-Deutsch. Eine übersetzungswissenschaftliche Analyse phonetisch-phonologischer Aspekte im Kinderroman „Das kleine Gespenst“ von Otfried Preussler, Trier 2013
- Übersetzungswissenschaftliche Analyse im Sprachenpaar Deutsch-Französisch anhand ausgewählter Werke Franz Kafkas, Trier 2012
- Die Textsorte Weihnachtsansprache in Spanien, Trier 2012
- Das Murcianische als diatopische Varietät des Spanischen. Eine Betrachtung aus sprachsystematischer und soziolinguistischer Perspektive, Trier 2012
- Anglizismen in der französischen Jugendsprache der Gegenwart, Trier 2012
- Das Englische in Frankreich heute, Trier 2012
- Der Gebrauch von Vulgarismen in der spanischen Alltagssprache - Analyse eines valenzianischen Korpus, Trier, 2011
- Das Spanische in Äquatorialguinea unter besonderer Berücksichtigung gegenwärtiger Kommunikationsmedien, Trier 2011
- Das weibliche Geschlecht in der französischen Sprache unter besonderer Berücksichtigung feminisierter Berufsbezeichnungen, Trier 2011
- Historische Aspekte des Französischen in England – Eine (sozio-)linguistische Studie, Trier 2010
- Spanische und deutsche Phraseologismen in kontrastiver Perspektive, Trier 2010
- Historische und aktuelle Aspekte der Sprach(en)politik in Spanien, Trier 2010
- Das Französische vor dem Hintergrund der Internationalismenforschung, Trier 2010
- A la recherche de «l’âme sœur» – Textlinguistische Kontrastierung französischsprachiger Kontaktanzeigen in analogen und digitalen Medien, Trier 2010
- Feminine Berufsbezeichnungen im Spanischen, Trier 2009
- Okzitanismen in Frankreich. Eine Untersuchung zur Vitalität des okzitanischen Wortschatzes in den Regionen Maine-et-Loire und Alpes-de-Haute-Provence, Trier 2009
- Aspekte des andalusischen Spanisch in Málaga, Mainz 2009
Dimensionen der Transposition: Der Begriff der „translation’’ bei Lucien Tesnière, Mainz 2008 - Zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit: Linguistische Analyse spanischsprachiger Chat- und SMS-Kommunikation, Mainz 2008
- Aspekte des Französischen in Kanada unter besonderer Berücksichtigung der Werke Michel Tremblays und Jean Barbeaus, Mainz 2008
- Zum gegenwärtigen Status des Kreolfranzösischen in Haiti, Mainz 2008
- Die Stilnorm der französischen Tageszeitungen – der Journalismus à la française und der französische Sprachwandel, Mainz 2008
- Sprachliche Aspekte der spanischen Chatkommunikation, Mainz 2008
- Sprachliche Interferenzen am Beispiel des « Concha-Espina-Deutsch » an der Deutschen Schule Madrid, Mainz 2008
- Aspects du plurilinguisme à Toulouse et aux alentours de Toulouse (Aspekte der Mehrsprachigkeit im Raum Toulouse), Mainz 2008
- Zum französisch-englischen Sprachkontakt in Québec, Mainz 2008
- Konkurrenz oder Koexistenz? – Spanisch in Galicien: Untersuchungen zum Sprachkontakt in Spaniens Nordwesten unter Berücksichtigung der galicischen Tagespresse, Mainz 2007
- Zur asyndetischen Nominalkomposition im aktuellen Französisch, Mainz 2007
- Zum Verhältnis von Sprache und Geschlecht im Französischen unter besonderer Berücksichtigung der femininen Berufsbezeichnungen, Mainz 2007
- Koi de 9 ici ? – Nähe- und distanzsprachliche Aspekte und Tendenzen in der Chat-Kommunikation französischsprachiger Jugendlicher, Mainz 2007
Magister
- Hispanics in El Paso, Texas. Eine soziolinguistische Analyse, Trier 2015
- La evolución del valenciano y sus expectativas de futuro: ¿Peligro de extinción o auge?, Trier 2015
- Die Transferleistung des Italienischen für eine gelungene Mehrsprachigkeit in Europa, Trier 2013
- Mexikanische und spanische Werbeanzeigen im Vergleich - eine sprachwissenschaftliche Analyse, Trier 2012
- Das Spanische in der mexikanischen-US-amerikanischen Grenzregion, Trier 2012
- Phraseologismen im Sprachenpaar Deutsch-Französisch am Beispiel von Erich Kästners "Das doppelte Lottchen", Trier 2012
- Wahre und falsche Freunde - Spanisch-deutsche Wortpaare im Roman "die verlorene Ehre der Katharina Blum" von Heinrich Böll, Trier 2012
- Das Spanische in Uruguay heute - am Beispiel des drama political "Reus", Trier 2011
- Aspekte der spanischen Sprache in chilenischen Tageszeitungen, Trier 2010
- Die Nouvelle Grammaire italienne et espagnolle [1636] von Jean Saulnier und die Grammaire et observations de la langue espagnolle [21604] von César Oudin –eine vergleichende Analyse zweier französischer Renaissancegrammatiken, Mainz 2008
- Un café avec du Milchschaum“ – Mehrsprachigkeit am Beispiel bilingualer Sprecher des Deutschen und Französischen, Mainz 2008
- Das Spanische auf den Kanaren am Beispiel Gran Canarias, Mainz 2008
- Resulta raro tratarse de usted; es cosa de viejos. Zur Anrede im peruanischen Spanisch am Beispiel Limas, Mainz 2008
- Das Spiel mit der Sprache – aktuelle Aspekte französischer Werbeanzeigen, Mainz 2007
- Sprachpflege in Spanien am Beispiel des Libro de Estilo der Tageszeitung El País, Mainz 2007
- Untersuchungen zur Repräsentanz von Wortfeldern in neufranzösischen Lexika am Beispiel des Wortfeldes [intelligent], Mainz 2007