Diversity: Mediating Difference in Transcultural Spaces (IRTG 1864)

Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) - Projektnummer 211741315
Laufzeit: 2013 - 2022

Projektleitung: Prof. Dr. Ursula Lehmkuhl

In Kooperation mit der Universität des Saarlandes (Prof. Dr. Astrid Fellner) und der Université de Montréal (Prof. Dr. Laurence McFalls) beschäftigt sich das deutsch-kanadischen Graduiertenkolleg mit den politisch und gesellschaftlich umstrittenen Handlungsfeldern ‚Multikulturalismus‘ und ‚Diversität‘. Über die Zusammenarbeit von geistes- und sozialwissenschaftlichen Fächern werden paradigmatische Veränderungen und historische Wandlungsprozesse im Umgang mit multikulturellen Realitäten in Nordamerika und Europa seit dem ausgehenden 18. Jahrhundert untersucht. Das IGK stellt den Prozesscharakter und die diskursive Konstruktion von Diversität sowie ihre historische Kontextgebundenheit ins Zentrum seines Forschungsprogramms und fragt nach der Vermittlung und Übersetzung kultureller Differenz über Raum und Zeit.

Das Forschungsprogramm wird durch drei Querschnittsthemen strukturiert: Politiken, Praktiken und (historische) Narrative von Diversität. Das Forschungsprogramm eröffnet originelle und innovative Perspektiven für Dissertationsthemen, die sich mit dem Wandel von Diversität auf der politischen, sozialen und kulturellen Mikro-, Meso- und Makroebene beschäftigen. Der verflechtungsgeschichtliche Zugang basierend auf dem Prinzip der „herméneutique croisée“ begründet neue Ansätze für die Regionalstudien sowie für transnational und empirisch-kulturvergleichende Forschung. In methodisch-theoretischer Hinsicht leistet das IGK einen historisch fundierten Beitrag zur begrifflichen Schärfung der Kernkonzepte Diversität, Transkulturalismus, Übersetzung und Raum.

Das forschungsorientierte Qualifizierungskonzept basiert auf regelmäßigen Treffen der Doktoranden und beteiligten Wissenschaftler, umfasst intensive einwöchige Sommer- und Frühjahrsschulen, Master Classes zu ausgewählten theoretischen Konzepten, eine internationale Konferenz mit externen Experten und einen Dissertations-Workshop zu Beginn des dritten Jahres. Diese Intensivphasen sichern den wissenschaftlichen Austausch der Gesamtgruppe und die internationale Sichtbarkeit des Kollegs. Sie bieten einen Rahmen für die internationale Vernetzung der Doktoranden und unterstützen diese in zentralen Phasen des Arbeitsprozesses.

Weitere Informationen über laufende Forschungsprojekte und Dissertationsthemen finden Sie auf der Homepage des IRTG Diversity: www.irtg-diversity.com.

Publikationen:

Sammelbände / Herausgeberschaften:

Lehmkuhl, Ursula/Elisabeth Tutschek (Eds.) (2020): 150 Years of Canada: Grappling with Diversity since 1867, Münster: Waxmann Verlag.

Lehmkuhl, Ursula/Lutz Schowalter (Eds.) (2019): Translating Diversity. Concepts, Practices, and Politics, Münster: Waxmann Verlag.

Lehmkuhl, Ursula (Ed.) (2018): Länderbericht „Kanada“, Bundeszentrale für Politische Bildung, Bonn: single authored contributions to the volume: Einleitung: Kanada – das bessere Nordamerika?, p. 10-21; Die Geschichte Kanadas von der europäischen Kolonisation bis zum Beginn des Kalten Krieges, p. 60-112; Der kanadische Dualismus: Franko- und anglophone Politik und Gesellschaft, p. 114-122; Das „Peaceable Kingdom“: Kanada in der internationalen Staatengemeinschaft, 1945-2016, p. 522-550.

Lehmkuhl, Ursula/Hans-Jürgen Lüsebrink/Laurence McFalls (Eds.) (2016): Spaces of Difference: Conflicts and Cohabitation, Münster: Waxmann Verlag.

Lehmkuhl, Ursula/Hans-Jürgen Lüsebrink/Laurence McFalls (2015): Of ‘Contact Zones’ and ‘Liminal Spaces’: Mapping the Everyday Life of Cultural Translation, Münster: Waxmann Verlag.

Articles

Lehmkuhl, Ursula (2020): Celebrating First of July: Political Identity Construction and Multi-Cultural Memories in a Postnational State, in: Ursula Lehmkuhl, Elisabeth Tutschek (Hg.), 150 Years of Canada: Grappling with Diversity since 1867 (Münster: Waxmann Verlag), 19-36.

Lehmkuhl, Ursula (2019): Translation as a Heuristic Model for Diversity Studies, in: Ursula Lehmkuhl, Lutz Schowalter (Hgg.), Translating Diversity: Concepts, Practices, Politics (Münster: Waxmann Verlag), 29-56.

Lehmkuhl, Ursula (2016): Paradoxes of Resistance and Resilience: The Pitfalls of Métis Renaissance since the 1970s, in: TransCanadiana: Polish Journal of Canadian Studies 8, Special Issue: Canadian Sites of Resistance: Solidarity—Struggle—Change (?), ed. by Weronika Suchacka, Hartmut Lutz, and Anna Kricka, 52-72.

Lehmkuhl, Ursula (2016): Das Dilemma der Gleichheit, in: Themen Thesen Texte: Magazin des Exzellenzclusters „Kulturelle Grundlagen der Integration 05/16, 18-21.

Lehmkuhl, Ursula (2016): Spaces of Difference: Conflicts and Cohabitation, in: Lehmkuhl, Ursula/Hans-Jürgen Lüsebrink/Laurence McFalls (Eds.), Spaces of Difference: Conflicts and Cohabitation, Münster: Waxmann Verlag, 5-26.

Lehmkuhl, Ursula (2016): Duke Redbird: We Are Metis (1980) - Oder: "Participation Mystique" und Resilienz, in: Jürgen Martchukat/Olaf Stieglitz (ed.), race & sex: Eine Geschichte der neuzeitlichen Welt, Berlin: Neofelis, 110-117.

Lehmkuhl, Ursula (2015): Spaces and Practices of Diversity: An Introduction, in: Lehmkuhl, Ursula/Hans-Jürgen Lüsebrink/Laurence McFalls (Eds.), Of ‘Contact Zones’ and ‘Liminal Spaces’: Mapping the Everyday Life of Cultural Translation, Münster: Waxmann Verlag, 5-28.

For the publications of the members of the IRTG Diversity visit our website.